2011-06-10 11:29
写私信
20#
介于初级和中级之间。
Sang tiz jour daur nar me hau jungzjuanz tiz cyt moh mun cuaa?
2012-06-24 15:42
写私信
21#
略有了解,不过还没到与人交流的水准
夜青花•匿影池•铉旒珀
2012-10-20 19:42
写私信
22#
Tio ĉi al mi estas jaro la sesa ĉar lernanto de Esperanto, ankaǔ la dudek-dua ĉar denaskulo de la hajnana.

今年是我学习世界話其第六年,也是我講母話海南話其第二十一年。
Sang tiz jour daur nar me hau jungzjuanz tiz cyt moh mun cuaa?
2012-11-12 09:37
写私信
23#
mi estas komancanto
2012-12-18 19:50
写私信
24#
世界語好難學
詞彙量又大
不知從何學起
2013-01-17 16:00
写私信
25#
小学的时候在百科全书里了解了世界语,只记得书上说世界语语法简单,只有十几条,一直都想学世界语,但现在英语和法语都让我有一些力不从心
坚持不懈学语言
2013-05-26 11:40
写私信
26#
不会世界语,兴趣不大。其实并不难看懂的样子。
祖父会世界语,我猜是初中级的样子。
2013-10-12 00:04
写私信
27#
Mi estas komencanto de Esperanto.
世界語詞彙量大不好學
28#
我就只会 撒路东   太久了  连怎么拼都忘记啦
2016-05-09 17:02
写私信
29#
真的不太懂,还处于懵懂期
不懂世界语
30#
Ŝajnas, ke ne troviĝas iaj novaĵoj ĉi tie.
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
31#
Ŝajnas, ke ne troviĝas iaj novaĵoj ĉi tie.

ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
32#
La enketo aperas por tre longa tempo.

[天上的狮子于2020-06-15 21:12编辑了帖子]
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
2020-06-17 09:40
写私信
33#
最初是跟着中央电视台 电视讲座学了一遍,后来又从中国报道杂志社邮购了很多书籍和刊物,也曾经喜欢听中国国际广播电台的世界语广播。
2020-06-17 09:48
写私信
34#
Endespiel:爲什麽稱為“世界語”?我覺得它並不“Globalized”啊……回到原帖
本来的名称是“希望者博士的国际辅助语”,中文译名“世界语”是来自日本人曾使用的意译。日本正式称呼这种语言是エスペラント,是原文的音译。
35#
suidicide:Tio ĉi al mi estas jaro la sesa ĉar lernanto de Esperanto, ankaǔ la dudek-dua ĉar denaskulo de la hajnana.

今年是我学习世界話其第六...
回到原帖
Ĉijare estas la sesa de la jaroj, dum kiuj mi lernas Esperanton, kaj la 21-a de la jaroj, dum kiuj mi parolas mian patrinan lingvon, la Hajnanan dialekton.
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
36#
Ekde la jaro 2018 kiam mi komencis lerni Esperanton, jam pasis tri jaroj, kaj nun estas la kvara jaro post kiam mi eklernis E-lingvon.
[天上的狮子于2021-02-01 16:53编辑了帖子]
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
37#
Ĉi(-) jare la jaro estas la kvara al mi por lerni Esperanton, kaj la 51-a al mi por paroli mian patrinlingvon, la Ŝanhajan dialekton, kaj proksime la  48-a al mi por paroli la ĝeneralan ĉinlingvon.
[天上的狮子于2021-02-01 17:32编辑了帖子]
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
38#
Ĉi(-)jare la jaro al mi estas la kvara por lerni Esperanton, la 51-a por paroli mian patrinlingvon, la Ŝanhajan dialekton, kaj proksime la  48-a por paroli la ĝeneralan ĉinlingvon.
[天上的狮子于2021-02-01 17:48编辑了帖子]
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
39#
Nuna jaro estas la kvara por mi memlerni E-lingvon.
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر