介于初级和中级之间。
|
|
|
Tio ĉi al mi estas jaro la sesa ĉar lernanto de Esperanto, ankaǔ la dudek-dua ĉar denaskulo de la hajnana.
今年是我学习世界話其第六年,也是我講母話海南話其第二十一年。 |
|
|
小学的时候在百科全书里了解了世界语,只记得书上说世界语语法简单,只有十几条,一直都想学世界语,但现在英语和法语都让我有一些力不从心
|
|
|
不会世界语,兴趣不大。其实并不难看懂的样子。
祖父会世界语,我猜是初中级的样子。 |
Ŝajnas, ke ne troviĝas iaj novaĵoj ĉi tie.
|
|
|
Ŝajnas, ke ne troviĝas iaj novaĵoj ĉi tie.
|
|
|
La enketo aperas por tre longa tempo.
[天上的狮子于2020-06-15 21:12编辑了帖子]
|
|
|
最初是跟着中央电视台 电视讲座学了一遍,后来又从中国报道杂志社邮购了很多书籍和刊物,也曾经喜欢听中国国际广播电台的世界语广播。
|
|
Ekde la jaro 2018 kiam mi komencis lerni Esperanton, jam pasis tri jaroj, kaj nun estas la kvara jaro post kiam mi eklernis E-lingvon.
[天上的狮子于2021-02-01 16:53编辑了帖子]
|
|
|
Ĉi(-) jare la jaro estas la kvara al mi por lerni Esperanton, kaj la 51-a al mi por paroli mian patrinlingvon, la Ŝanhajan dialekton, kaj proksime la 48-a al mi por paroli la ĝeneralan ĉinlingvon.
[天上的狮子于2021-02-01 17:32编辑了帖子]
|
|
|
Ĉi(-)jare la jaro al mi estas la kvara por lerni Esperanton, la 51-a por paroli mian patrinlingvon, la Ŝanhajan dialekton, kaj proksime la 48-a por paroli la ĝeneralan ĉinlingvon.
[天上的狮子于2021-02-01 17:48编辑了帖子]
|
|
|
Nuna jaro estas la kvara por mi memlerni E-lingvon.
|
|
|