妙慧法师的佛学世界语

阅读:5325回复:2
2010-02-23 22:40
写私信
楼主#
                                   佛学世界语教学缘起

                                                         妙慧法师


(妙慧法师在居士家里讲世界语)
两千多年前,佛教从印度及周边国家传入中国,经过长期的传播和发展,使中国已经成为继印度之后的佛教大国。在此过程中,文字和语言的翻译起了不可磨灭的巨大作用。
  中国佛教涵盖了汉传、藏传和南传三大语系。随着世界交流的日趋开展,佛法已不仅仅局限于中国,也将不断向世界其它地区传播和弘扬。但由于难以逾越的语言隔阂,世界上很多人士仍对佛法的精深博大难以企及。为了实现佛法在世界范围内的传播,我们每一位佛弟子在自己修学之余,都有义务承担起介绍和弘扬佛法的使命。佛法的对外弘扬,首先需要解决的问题即是语言的障碍。当今世界约有近七千种语言尚在应用中,我们无法做到掌握所有的语言;同时,对于浩瀚的汉语佛学经典及论著的掌握和理解,非汉语者也有一条难以逾越的语言鸿沟;正如国际世界语佛学会秘书长山口真一先生所说:“中国是东南亚佛教的祖庭,但其它国家的人士,并非都能为了修学佛法而先精通汉语。”这就需要一种大家都能认同的语言媒介作平台实现佛法交流的目标。
  关于语言媒介,对于很多人而言,首先想到的就是英语或其它几大语种。当今中国对于英语教育也极其注重,并投入了大量的精力和财力;但对于不同语系的东方人而言,由于英语演变过程中的复杂性,即使投入大量的时间和精力,但从大多数人所达到的效果来看,仍很难达到预期的目的和要求。尤其以汉语为母语的佛弟子,也不可能把自己的修学佛法的时间尽数转到语言的学习中。为了更好地促进佛法交流,我们仍需投入一定的精力,寻求学习效率高而表达丰富的语言来进行沟通。
  由波兰语言学者柴门霍夫博士创造的国际辅助语——世界语,作为消除国际交流困难的语言媒介,已经得到较为广泛的关注。世界语虽属人造语言,但它的使用权却属于全人类。它的发展不仅与固有的本民族语言发生冲突,并且对于民族语言的保护有着一定的作用。更为难得的是,这种语言易学易用,学习者完全有能力在较短的时间内掌握这门语言,并能够达到实际的应用水平。
  对于中国学习者而言,只要能够认真地学习,通常在半年至一年即能掌握其基本的用法,并能较顺利地用于国际交流。因为这些优势,世界语已经成为包括宗教在内的各种领域的一种常用的交流语言。
  中国佛学界对于世界语的应用起步较晚,因而在目前发布的世界语资料中,佛学资料所占的比例极低。虽然近年来,国际世界语佛学会和日本世界语佛学会已经注意到这个问题,并开展了一系列的活动,包括中国在内的很多致力于佛法弘传的同修们也积极参与,以期改善这种局面,但与佛学资料之丰富性相比,世界语佛学资料翻译工作的进展相对仍为缓慢。国际世界语界对世界语在中国佛学界的应用非常重视,他们非常希望中国有更多的佛法修学者加入到世界语的学习中,并通过世界语组织和参与各种形式的国际佛学交流活动。
  末学出家前即自学世界语,并热衷于世界语的应用,也曾通过世界语资料了解基督宗教。开始修学佛法后,同样希望能够以世界语为工具,促进佛法的修学,也希望将来有机会通过世界语打开一条介绍佛法的新途径。这种理想正好与国际世界语佛学组织的宗旨和目标极为契合。末学出家后,在国内外世界语界及佛学人士的策励之下,开始致力于用世界语翻译佛学资料的工作,并加入了国际世界语佛学组织。为了便于世界语教学和佛学交流,末学又组织并开办了世界语佛学网站( http://www.ebudhano.cn),对内向佛学界介绍和宣传世界语,对外则通过世界语介绍佛法。几年来,国内外的同修已翻译了一些佛学经典和资料。末学翻译定稿的资料已上网,其中一部分资料已由专业世界语人士配音、在国外的世界语电台选播。所有这些工作虽对于佛法的弘扬起到一定的作用,但仍是杯水车薪,需要有更多的同修发心共同参与这一事业。
  末学在数年来世界语教学和翻译过程中,深切体会到以世界语作为国际交流的语言平台来弘扬佛法确系一条极佳的途径。从目前末学的资料翻译情况看,参与和帮助者不仅有国内外世界语界爱好佛学的人士,也包括世界语界的其它宗教人士。因而我们更希望能够发动更多有志于弘扬佛法的同修,共同参与到佛学资料的世界语翻译和弘法事业中,使佛法通过世界语——这种向往和平且而易学易用的语言,传遍世界各个角落,利益所有的众生。
  为了能够尽早实现这一远大的目标,我们在陕西乾县铁佛寺已经开始实验性世界语教学,并打算不久之后,根据要求参加学习者的报名先后、文化水平及外语程度分别编班,邀请国内外擅长世界语的佛学同修参与,组织开展正规的世界语教学。希望有志于参与佛学弘扬事业的出家在家同修和一般爱好者报名参与。参加学习者免交学费,在家同修和学友只付食宿和资料费即可。我们将根据报名者具体的水平和外语程度分班、安排教材和教学方式组织学习。对于录取者的分班安排、教学时间和方式我们将通过网络或其他联系方式通知。对于有兴趣学但无法亲自参加面授学习的同修,我们也会考虑在适当的时候开办网络教学。
  详情可直接与寿扬法师或妙慧师(释永根)联系。联系地址:713307 陕西省乾县铁佛寺 释永根。邮箱: miaohui@ebudhano.cn 手机:13468571146 QQ:34205701、40860324、609825378。新网友欲联系请加QQ731940441。 也可以在世界语佛学网中文版(http://www.ebudhano.cn/cn)和铁佛寺社区(http://www.tiefosi.net/bbs)获取更详细的信息。上网便利者可以通过网络下载和提交报名表。下载链接:http://www.ebudhano.cn/cn/bbs/read.php?tid=3193


最新喜欢:

跨境电商运营...
Nenio estas pli bela ol esti juna kaj paroli esperante!
Էսպերանտոյի գեղեցիկ, երիտասարդ
էսպերանտո,
Esperanto is 'n jong en mooi
Esperanto se yon jèn ak bèl
2010-02-23 22:40
写私信
沙发#
跨学科联动哈
我呀,是一只老虎。不过呢,是一只小老虎,(*^__^*) 嘻嘻……
2010-02-23 22:40
写私信
板凳#
<div class="quote"><span class="q"><b>谢子昂</b>: 跨学科联动哈</span></div>世界语理念与佛教思想很契合,都倡导和平、博爱。
Nenio estas pli bela ol esti juna kaj paroli esperante!
Էսպերանտոյի գեղեցիկ, երիտասարդ
էսպերանտո,
Esperanto is 'n jong en mooi
Esperanto se yon jèn ak bèl