40#
同理,维语有这样的说法:
پاراخوت كېلىپ قالدى
船来(到)了

这样说传递的一个信息是:船的“来到(كەل)”后状态要持续一段时间。而船的来到后状态就是停留在所到地

(船呈现在了来到后状态中)
[天上的狮子于2018-07-02 15:41编辑了帖子]
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
41#
因此,由كۆرمەك扩展出来的一个短语动词ياخشى كۆرمەك(喜欢),就也可以这样表达:
ياخشى كۆرۈپ قالماق:喜欢上

这里“喜欢”后面的“上”意思的由来,想来讲到现在这程度了,应该也不难理解了。
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
42#
也可以换成其他动词的پ副动词形式,比如سۆيمەك(爱,亲,吻):
سۆيۈپ قالماق:爱上

چاشقان مۈشۈكنى سۆيۈپ قالدى
老鼠爱上了猫
ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
43#
一定有人会说,狮子,你走题了,离题千里了。嗯嗯,仔细想想,偶要回复“早晨”和“明天”关系这个主体贴的想法是什么?这样看来,走题了吗?

ئادەم دېگەن خام سۈت ئەمگەن نېمە، شۇڭا ئىت ئۈرەر كارۋان يۈرەر
2018-07-06 00:52
写私信
44#
Enzo:Go/goed/gone or go/yode/gone, wend/went/went or wend/wended/wended. 实际上进入现代英语后,go 的过去式就已经是 went 了,只能依照规则变位。回到原帖
学习~~
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
2018-07-17 10:47
写私信
45#
光源氏:让我想到了日语的あした也是既有早晨,也有明天的含义
不过早晨是本意,明天是后来发展出来的。
回到原帖
词源还真没认真研究过。不过从词形上总感觉あした是asa的过去式。