我的第一本印尼語文法

阅读:49632回复:157
2018-05-25 16:39
写私信
楼主#
原版是韓國閔善熙寫的,台灣方面由國際學村出版社翻成中文
這本書的例句都有詳細解說,理解句法跟背單詞都很方便
本部分内容设定了隐藏,需要回复后才能看到
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
2018-05-25 16:52
写私信
沙发#
没想到台湾还引进了这本书。
2018-05-25 16:57
写私信
板凳#
waga:没想到台湾还引进了这本书。回到原帖
這本書大陸有引進了嗎?
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
2018-05-25 17:16
写私信
地板#
天猫上可以买到实体书
2018-05-25 17:37
写私信
4#
dekdentei:這本書大陸有引進了嗎?回到原帖
大陆是否引进了此书,我还真不清楚。
不过,我有该书的韩文原版书,原名叫做:유창한 회화를 위한 인도네시아어 문법
我对印尼语也算比较熟悉,刚看中文版书名还真以为是另一本不曾见过的书,但里面的内容我太眼熟了,结果我从书架上把韩国原版书拿出来一核对,这才知道台湾出版商把书名给改了。
PS:
我还没来得及检查这个中文版翻译得是否准确,内容是否有所删节。
[waga于2018-05-25 17:43编辑了帖子]
2018-05-25 17:45
写私信
5#
waga:大陆是否引进了此书,我还真不清楚。
不过,我有该书的韩文原版书,原名叫做:유창한 회화를 위한 인도네시아어 문법
我对印尼语也算比较熟悉,刚看中文版书名还真以为是另一本不曾见过的书,但里面的内容我太眼熟了,结果我从书架上把韩国原版书拿出来...
回到原帖
了解
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
2018-05-25 18:12
写私信
6#
看一下内容
2018-05-25 19:06
写私信
7#
多谢分享!
2018-05-25 19:31
写私信
8#
台湾书好贵!!!
不知道印尼语的荷兰借词到了百分之几
2018-05-25 21:44
写私信
10#
谢谢分享。。。
2018-05-26 10:03
写私信
11#
先看一下,然后再评价
iws
2018-05-26 11:06
写私信
12#
对印尼语学习很有帮助 谢谢~
2018-05-26 14:20
写私信
13#
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
2018-05-26 18:03
写私信
14#
先看一下。。。。
2018-05-26 20:25
写私信
15#
先看一下。。。。
2018-05-26 20:55
写私信
16#
谢谢楼主分享
2018-05-26 23:32
写私信
17#
谢谢楼主分享。
2018-05-27 11:57
写私信
18#
fgv6df4sdf6
Sang tiz jour daur nar me hau jungzjuanz tiz cyt moh mun cuaa?
2018-05-27 13:17
写私信
19#
希望能够对bahasa indonesia 有一些基本的了解了吧