帮我翻译一下这些泰语啊~~~好难·~又急用!!! 阅读:5556回复:8
สิทธิและหน้าที่ของผู้ส่งของและ
ความรับผิดของผู้ขนส่ง 1.สิทธิผู้ส่งของ ผู้ส่งของ หมายความว่า บุคคลซึ่งเป็นคู่สัญญากับผู้ขนส่งในสัญญารับขนของทางทะเล ผู้ส่งของ เป็นคู่สัญญาตามสัญญาซื้อขายรับขนของทางทะเล ที่จะได้รับประโยชน์หรือสิทธิตามสัญญาดังกล่าว อันได้แก่ 1.1 สั่งการให้ผู้ขนส่งหรือให้ส่งกลับคืนมา ผู้ขนส่งมีสิทธิได้รับค่าใช้จ่ายที่ได้เสียไปเพื่อจัดการในการขนส่ง หรือตามคำสั่งของผู้ส่งของ และมีสิทธิได้รับค่าระวางตามส่วนแห่งระยะทางที่ได้จัดการส่งไปแล้ว 1.2 สั่งการให้ผู้ขนส่งระงับการส่งมอบ หรือจัดการแก่ของที่ขนส่งเป็นประการอื่น ตราบใดที่ของยังอยู่ในมือของผู้ขนส่งแล้ว ผู้ส่งของมีสิทธิที่จะให้ผู้ขนส่งงดการสั่งของนั้นไป หรือให้ส่งกลับคืนมา หรือระงับการส่งมอบแก่ผู้รับตราส่ง หรือจัดการแก่ผู้รับตราส่ง หรือจัดการแก่ของนั้นเป็นอย่างอื่นก็ได้ ผู้ขนส่งมีสิทธิได้รับค่าระวางพาหนะ คุ้มครองผู้ ล้นพ้นตัว แต่ผู้รับตราส่งไม่ชำระเงินตามสัญญา 2 หน้าที่ของผู้ส่งของ 2.1 แจ้งให้ทราบถึงของที่มีสภาพอันก่อให้เกิดอันตราย ( Dangerous Goods ) ของใดที่มีสภาพอันก่อให้เกิดอันตรายได้ ผู้ส่งของต้องทำเครื่องหมายหรือติดป้ายตามสมควรเพื่อให้รู้ว่าของนั้นมีอันตราย ผู้ส่งของต้องแจ้งให้ผู้ขนส่งหรือผู้ขนส่งอื่นทราบถึงสภาพอันตรายแห่งของนั้น แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ ซึ่งกำหนดหน้าที่ของผู้ส่งของที่ต้องแสดงสภาพแห่งของที่ขนส่งที่มีสภาพเป็นอันตรายหรืออาจก่อให้เกิดความเสียหาย ผู้ขนส่ง หมายความว่า บุคคลซึ่งประกอบการรับขนของทางทะเลเพื่อบำเหน็จเป็นทางค้าปกติ ทำสัญญารับขนของทางทะเลกับผู้ขนส่งบุคคลซึ่งมิได้เป็นคู่สัญญากับผู้ส่งของในสัญญารับขนของทางทะเล แต่ได้รับมอบหมายจากผู้ขนส่งให้ทำการขนส่งของตามสัญญานั้นแม้เพียงช่วงระยะทางช่วงใดช่วงหนึ่ง ความรับผิดของผู้ขนส่ง 1.ผู้ขนส่งต้องรับผิดเพื่อความเสียหายอันเป็นผลจากการที่ของซึ่งได้รับมอบจากผู้ส่งสูญหาย เสียหาย หรือมีการส่งมอบชักช้า 2.เหตุแห่งการสูญหาย เสียหาร หรือการส่งมอบชักช้าได้เกิดขึ้นในระหว่างที่ของดังกล่าวอยู่ในความดูแลของผู้ขนส่ง 3.ผู้ขนส่งอาดไม่ต้องรับผิดเพื่อการสูญหาย เสียหาย หรือส่งมอบชักช้า ถ้าเป็นกรณีที่ผู้ส่งได้รับยกเว้นความรับผิดตามตรา ๕๑ ถึงมาตรา ๕๖ หรืออาดต้องรับผิดอย่างจำกัดตามที่บัญติไว้ในมาตรา ๕๘ 4.ของอยู่ในดูแลของผู้ขนส่งนับแต่เวลาที่ผู้ขนส่งได้รับของนั้นไว้จากผู้ส่งของหรือตัวแทนผู้ส่งของหรือจากจ้าหน้าที่หรือบุคคลใดๆ ซึ่งกฎหมายหรือกฎข้อบังคับกำหนดให้ผู้ส่งของต้องมอบของที่จะขนส่งไว้กับเจ้าหน้าที่หรือบุคคลดังกล่าจนถึงเวลาที่ผู้ขนส่งมอบของนั้น ณ ท่าปลายทางหรือที่หมายปลายทาง 3. ผู้รับตราส่ง หมายความว่า ก. ชื่อระบุไว้ ข. ผู้รับสลักหลังคนสุดทาย ค. บุคคลซึ่งมีชื่อเป็นผู้รับของ 4. ของ หมายความว่า สังหาริมทรัพย์ สัตว์มีชีวิต “ภาชนะขนของ” หมายความว่า ตู้สินค้า ไม่รับรองสินค้า สิ่งอื่นที่มีลักษณะทำนองเดียวกันซึ่งใช้บรรจุหรือรองรับของ 5. “หน่วยการขนส่ง” หมายความว่า หน่วยแห่งของงานที่ขนส่งทางทะเลซึ่งนับเป็นหนึ่ง แต่ละหน่วยอาจทำการขนส่งไปตามลำพังได้ สัญญารับขนของทางทะเล หมายความว่า โดยคิดค่าระว่าง 6. อุปกรณ์แห่งค่าระว่าง 7. “ ใบตราส่ง ” หมายความว่า เอกสารที่ผู้ขนส่งออกให้แก่ผู้ส่งของเป็นหลักฐานแห่งสัญญารับขนของทางทะเลแสดงว่าผู้ขนส่งได้รับของตามที่ระบุในใบตราส่งไว้ในความดูแล หรือได้บรรทุกของลงเรือแล้ว และผู้ขนส่งรับที่จะส่งมอบของดังกล่าวให้แก่ผู้มีสิทธิรับของนั้น เมื่อได้รับ เวนคือใบตราสินค้า มาตรา 33 ของใดที่มีสภาพอันก่อให้เกิดอันตรายได้ เช่น ไวไฟ หรือ อาจเกิดระเบิด หรืออาจเป็นอันตรายโดยประการอื่น ผู้ส่งของต้องทำเครื่องหมายหรือปิดป้ายตามสมควรเพื่อให้รู้ว่าของนั้นมีอันตราย มาตรา 34 ถ้าผู้ส่งของไม่ปฏิบัติตามมาตรา 33 และผู้ส่งของหรือขนส่งอื่นอาจขนถ่ายของนั้นขึ้นจากเรือทำลาย หรือทำให้หมดฤทธิ์ ตามความจำเป็นแห่งกรณี โดยไม่ชดใช้ค่าสินไหมทดแทน ผู้ส่งของยังคงต้องรับผิดชอบในความเสียหายและค่าใช้จ่ายทั้งปวงอันเกิดขึ้นหรือเป็นผลเนื่องจากการขนส่งของนั้น |
最新喜欢:跨境电商运营... |
一定要跟你讲一下,如果听不到就用看的好了
偶~~~ ~~~~~~(有点不好意思) ~~~~~~ 才刚学米多久,爱莫能助啊~~~~ |
|
|
跟进出口人员的职责有关,可是太多了,一下子看不过来呃..........
[ 本帖最后由 yaem 于 2008-8-1 14:07 编辑 ] |
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |