Pimsleur español 全程听记 24 阅读:2067回复:0
Deme una taza de té, por favor.
¿Está enferma? Creo que no. Pero quiero una taza de té. No, quizas un vaso de agua. ¿Agua fría? Sí. Si no está fría, no me gusta. Pregúntale al señor cómo se llama: ¿Cómo se llama usted, señor? Contéstele que usted se llama Jose Me llamo Jose. Pregúntale al señor dónde vive. ¿Dónde vive usted, señor? Contéstele que usted vive en la calle Bolivar. Vivo en la calle Bolivar. Diga: Bolivar Street number 440 calle Bolivar número cuatrocientos cuarenta ¿Cómo se dice : my address mi dirección That's my address Esa es mi dirección Ask him if it's near of far. ¿Está cerca o lejos? It's not far from here No está lejos de aquí. Pregunte: And your phone number? ¿Y su número de teléfono? What is your phone number? ¿Cuál es su número de teléfono? Tell me Dígame But, slowly Pero, despacio If you say it quickly Si lo dice rápido I don't understand the numbers No entiendo los números And I don't remember Y no me acuerdo I don't remember the numbers (remember the "de") No me acuerdo de los números That's OK. I can speak slowly Está bien. Puedo hablar despacio. But write it down Pero escríbalo Yes, I'm going to write it down Sí, voy a escribirlo to write escribir Say that you're going to write it down Voy a escribirlo What's the number? ¿Cuál es el número? and the address y la dirección Write it down, too Escríbala también it ( for femiine thing, like "la dirección") la Dígale que usted necesita la dirección Necesito la dirección I need it La necesito Ahora diga: the phone number el número de teléfono Referring to "el número," say: I need it. Lo necesito Ask him if he knows a doctor ¿Conoce (usted) a un médico? Conteste: Yes, I know a good doctor Sí, conozco a un buen médico Pregunte: Where does he live? ¿Dónde vive (él)? Not far from here No lejos de aquí I can write down the address. Puedo escribir la dirección. I can write it down Puedo escribirla Tell him: Yes, write it down, please Sí, escríbala, por favor And the phone number Y el número de teléfono Write it down, too Escríbalo también Dígale a la señorita que usted no se acuerda No me acuerdo, (señorita) Say that you don't remember the number No me acuerdo del número Diga: But he's a good doctor Pero es un buen médico His name is Juan Martinez Su nombre es Juan Martinez. Ask again where he lives. ¿Dónde vive (él)? I don't remember the address. No me acuerdo de la dirección But he lives nearby Pero vive cerca Try to ask How do I go? ¿Cómo voy? How do I go there? ¿Cómo voy allí? This way (this direction) Por aquí Continue this way Siga por aquí Continue Siga Straight ahead Derecho Continue Siga Diga: Continue straight ahead Siga derecho Continue this way Siga por aquí straight derecho and then y entonces Straight ahead, and then Derecho, y entonces to the left a la izquierda and then, to the left y entonces, a la izquierda Continue straight ahead Siga derecho And then, to the left Y entonces, a la izquierda This way Por aquí That way? ¿Por allí? No, straight No, derecho That way Por allí To the right a la derecha straight, to the right derecho, a la derecha Diga: Continue straight ahead Siga derecho and then y entonces to the right a la derecha No, to the left No, a la izquierda and then? ¿ y entonces? straight derecho always straight ahead siempre derecho siempre derecho ¿Cuál es la palabra: always? siempre to the right a la derecha to the left a la izquierda always siempre Continue always straight ahead Siga siempre derecho This way? ¿Por aquí? No, ma’am. To the right No, señora. A la derecha That way Por allí How do I go? ¿Cómo voy? Ma’am, continue this way Señora, siga por aquí Always straight ahead Siempre derecho and then y entonces to the left a la izquierda No, to the right No, a la derecha Do you understand ¿Entiende? Yes, I’m going this way Sí, voy por aquí No, no. You don’t understand anything No, no. (Usted) no entiende nada. I’m leaving (Yo) me voy Good bye, sir Adiós, señor. Now you’re in Mexico with a friend, and you’re both going to visit a Mexican acquaintance of hers. Say: This man Este hombre Pregúntale a su amiga si vive cerca o lejos ¿Vive (él) cerca o lejos Contéstele que usted cree que él no vive lejos Creo que (él) no vive lejos. Diga que esa persona vive en una calle pequeña. Esa persona vive en una calle pequeña. Diga que usted tiene su dirección. Tengo su dirección. Diga que el número es 211 El número es doscientos once. Pregunte en qué calle ¿En qué calle? Try to ask the name of the street (How is it called?) ¿Cómo se llama la calle? Contéstele que está en la avenida Juárez. Está en la avenida Juárez. Diga otra vez: It’s on Juarez Avenue Está en la avenida Juárez. Dígale a su amiga que esa calle no es pequeña Esa calle no es pequeña. Diga que es muy grande. Es muy grande Ask her if she has his phone number ¿Tiene (usted) su número de teléfono? Conteste afirmativamente (say yes) Sí (Sí, lo tengo) Diga : four cuatro seventy-nine setenta y nueve Tell her to say it more slowly Dígalo más despacio Diga que usted va a escribirlo Voy a escribirlo Pregunte: ¿Cómo se llama esa persona? ¿Cómo se llama esa persona? Conteste que es el doctor Martinez Es el doctor Martinez Diga que usted lo conoce Lo conozco Diga que usted sabe dónde vive Sé dónde (él) vive Diga que usted no necesita la dirección No necesito la dirección. ¿Cómo se dice : continue? Siga We continue (Let’s continue) Sigamos We continue straight ahead (Let’s continue....) Sigamos derecho This way Por aquí Pregunte: Then what? ¿Entonces, qué? Diga: Then we continue Entonces sigamos to the right a la derecha Pregunte: always? ¿Siempre? No, then straight ahead No, entonces derecho Diga que el doctor Martinez vive a la izquierda El doctor Martinez vive a la izquierda Diga que es un médico muy bueno. Es un médico muy bueno. Well then, let’s go. Bueno entonces, vamos. |
|
最新喜欢:跨境电商运营...
|