Pimsleur español 全程听记 49

阅读:1593回复:0
2011-04-05 18:27
写私信
楼主#
¿Se acuerda de cómo se dice: What happened?
¿Qué pasó?
What’s happening?
¿Qué pasa?
What’s happening with the girl?
¿Qué pasa con la niña?
La señora García le dice: She’s sick
Está enferma
Pregúntale a la señora: Is she very sick?
¿Está muy enferma?
No, not so sick
No, tan enferma, no
Only just a little
Sólo un poquito
Is she going to go to the doctor?
¿Va a ir al médico?
Are you going to take her?
¿Va a llevarla?
Yes, this afternoon
Sí, esta tarde
I’m going to take her this afternoon
Voy a llevarla esta tarde
and the boy?
¿Y el niño?
your son?
¿su hijo?
Diga: What’s happening with your son?
¿Qué pasa con su hijo?
Is he also sick?
¿También está enfermo?
No, not yet
No, todavía no
But he’s going to be
pero va a estar
I think that he’s going to be sick
Creo que él va a estar enfermo
That’s too bad
Qué lástima
Sometimes that happens
A veces eso pasa
My daughter is sick, so
Mi hija está enferma, así que
I think that he’s going to be sick also
Creo que él va a estar enfermo también
He’s going to be sick
Él va a estar enfermo
It’s going to be expensive
Va a ser costoso
to go to the doctor
ir al médico
is going to be expensive
va a ser costoso
Yes, unfortunately
Sí, desafortunadamente
You’re right
Tiene razón
You notice that you’re late for an appointment. Say: Look at the time!
¡Mire la hora!
What time is it?
¿Qué hora es?
It’s nine o’clock
Son las nueve
It’s going to be 9:30
Van a ser las nueve y media
It’s 9 o’clock
Son las nueve
Dígale que usted tiene que irse
Tengo que irme
Ella le pregunta: Why? What’s happening?
¿Por qué? ¿Qué pasa?
Dígale que usted no quiere llegar tarde
No quiero llegar tarde
It’s going to be 10 o’clock
Van a ser las diez
Dígale que usted se fue de la oficina temprano
Me fui de la oficina temprano
But now
Pero ahora
It’s going to be 10 o’clock
Van a ser las diez
And I’m going to arrive late
Y voy a llegar tarde

Now suppose you’ve just arrived at your appointment. Su colega le prgunta: What’s the weather like?
¿Qué tiempo hace?
Ella le dice: If it’s cold
Si hace frío
I don’t want to go outside
No quiero salir
Dígale que hace calor
Hace calor
It’s hot (weather)
Hace calor
But it’s not too hot
Pero no hace demasiado calor
It’s nice weather
Hace buen tiempo
In any case
En todo caso
I like it when it’s hot
Me gusta cuando hace calor
Ella le contesta: I also like it
A mí me gusta también
You have some papers for your colleague. How do you say: papers?
papeles
the papers
los papeles
I have the papers
Tengo los papeles
Ella le dice: Oh, thank you for bringing them
Oh, gracias por traerlos
Yes, the papers that you need
Sí, los papeles que (usted) necesita
Yes, I need them
Sí, los necesito
I have to read the papers
Tengo que leer los papeles
to read
leer
I have to read them
Tengo que leerlos
Pregúntele: These papers?
¿Estos papeles?
Yes, and other papers also
Sí, y otros papeles también
These and other papers also
Estos y otros papeles también
I have to study them
Tengo que estudiarlos
Yes, it’s important to study them
Sí, es importante estudiarlos
Every day
Todos los días
I have to read
Tengo que leer
Every day?
¿Todos los días?
Yes, I have to read many papers
Sí, tengo que leer muchos papeles
One must study them
Hay que estudiarlos
Yes, one must think
Sí, hay que pensar
before doing something
antes de hacer algo
Yes, one must think first
Sí, hay que pensar primero

Now suppose the appointment is over. ¿Se acuerda de cómo se dice: plane tickets?
pasajes
I have to buy them
Tengo que comprarlos
I have to buy the plane tickets
Tengo que comprar los pasajes
Where can I buy them?
¿Dónde puedo comprarlos?
Su colega le dice: I know a place
Conozco un lugar
a place for that
un lugar para eso
Tell her: I also have to rent a car
También tengo que alquilar un coche
Do you know a place for that?
¿Conoce un lugar para eso?
an office for renting a car?
¿una oficina para alquilar un coche?
Dígale que usted necesita encontrar esa oficina también
Necesito encontrar esa oficina también
Ella le dice: It’s not a problem
No es un problema
I can find that office also
Puedo encontrar esa oficina también
Ella le dice: Wait just a little moment please
Espere un momentito, por favor
I have the address
Tengo la dirección
the address for that
la dirección para eso
Ella le dice: I can find the address
Puedo encontrar la dirección
I believe I can find it
Creo que puedo encontrarla
I have many papers here
Tengo muchos papeles aquí
Wait just a little moment
Espere un momentito

Now imagine yourself in the following situation. You are Mr. Taylor, an American businessman. You arrive in the evening at the home of a business associate, Mr. Ortiz. You’re met at the door by Mrs. Ortiz. What is the first thing you would say to her?
Buenas noches, señora. (She says: Buenas noches, señor). Tell her who you are
Soy el señor Taylor.
Ask her if she is Mrs. Ortiz
¿Es usted la señora Ortiz? (She says: Sí, señor. Soy la señora Ortiz. Venga. Entre, por favor.) Dígale a la señora que usted no habla castellano bien.
No hablo castellano bien. (She says: Sí, sí señor. Usted habla castellano bien. Pero desafortunadamente, yo no hablo inglés.) How does she ask if you want something to drink?
¿Quiere (usted) beber algo?
a wine or a milk?
¿un vino o una leche?
Say: No, nothing thanks
No, nada gracias (She says:¿ Ni un vaso de agua? Hace calor. ¿No quiere un vaso de agua fría? ) Say: Yes, it’s true. It is hot.
Sí, es verdad. Hace calor
Say: Maybe a glass of water, thanks
Quizás un vaso de agua, gracias
You want to tell her that the house is very nice. Say: a beautiful house
una casa bonita
very beautiful
muy bonita
It’s a very beautiful house
Es una casa muy bonita
She says: Thank you. My house is your house
Gracias. Mi casa es su casa
You hand Mrs. Ortiz a small gift. Say: It’s for you
Es para usted (Ella dice: Un regalo. Muchas gracias, Señor Taylor. Ah, ¡dulces!
Say: Yes, a dessert
Sí, un postre
Ask if Mr. Ortiz is here
¿Estáel señor Ortiz?
Ella dice: No, todavía no. No sé que pasa. Pero va a llegar en un momentito. ¿Quiere usted leer algo? Say: Thank you. I have papers from the office.
Gracias. Tengo papeles de la oficina.
I have to read them
Tengo que leerlos
In any case, I have to read them
En todo caso, tengo que leerlos
A little while later, Mr. Ortiz arrives. He introduces you formally to his wife. What do you say?
Encantado.
She says: Entantada, Señor Taylor) And now the evening is over and you’re ready to leave. How would you say: Thank you for everything
Gracias por todo
She says: De nada, Señor Taylor. Fue un gusto para nosotros tenerle aquí) Say: It was a pleasure
Fue un gusto
Dígales a los Ortiz: It was a pleasure to be here
Fue un gusto estar aquí
with you
con ustedes
She says: Buenas noches, Señor Taylor. Adiós.

最新喜欢:

跨境电商运营...
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน