Pimsleur español 全程听记 56

阅读:1742回复:0
2011-04-07 09:01
写私信
楼主#
Now suppose you are visiting at the home of a family you have met recently, la familia García. You’re just finishing lunch with Mrs. García. ¿Se acuerda de cómo se dice: lunch?
almuerzo
Díga: a delicious lunch
un almuerzo delicioso
La señora García le dice: But you haven’t eaten much
Pero no ha comido mucho
Please, take more
Por favor, tome más
Contéstele: Oh, I’d like to but I can’t
Ah, me gustaría pero no puedo
I can’t eat more
No puedo comer más
The food was great
La comida fue magnífica
La señora le pregunta: But have you finished?
¿Pero ha terminado?
There’s still desert.
Todavía hay postre.
Contéstele: Oh, no, please
Ah, no, por favor
I’ve finished
He terminado
Already I’ve eaten too much
Ya he comido demasiado
The meal was so delicious
La comida fue tan deliciosa
La señora García le dice: How nice (well)
Qué bien
How nice that you liked it
Qué bien que le gustó
How nice that you liked the lunch
Qué bien que le gusto el almuerzo
Now, a coffee?
Ahora, ¿un café?
Would you like to have a coffee?
¿Le gustaría tomar un café?
Not now, thank you
Ahora, no, gracias
Maybe later
Quizás más tarde
That’s fine. Then, later
Está bien. Entonces, más tarde.

Now suppose you have to do some errands. Pregúntele a la señora García: Where can I find a bank?
¿Dónde puedo encontrar un banco?
Ella le contesta: There’s no bank
No hay banco
on this street, there isn’t
en esta calle, no hay
One must go downtown
Hay que ir al centro
Contéstele: Fine, then I’m going downtown
Bien, entonces voy al centro
to the bank
al banco
Until when is it open?
¿Hasta cuándo está abierto?
Until three
Hasta las tres
or four
o las cuatro
I don’t know exactly
No (lo) sé exactamente
Well, I’ll go there first
Bueno, voy allí primero
And afterwards
Y después
before returning
antes de regresar
I’ll go to the pharmacy
Voy a la farmacia
Pregúntele: ¿Cuánto tiempo para llegar?
How long to get downtown?
¿Cuánto tiempo para llegar al centro?
Ella le pregunta: How are you going to go?
¿Cómo va a ir?
Are you going to go by car?
¿Va a ir en coche?
on foot
a pie
No, I’m going on foot
No, voy a pie
Ella le dice: No, impossible
No, imposible
In no way
de ninguna manera
You can’t go on foot
No puede ir a pie
Why? Is it far?
¿Por qué? ¿Está lejos?
Yes, I’m going to take you
Sí, voy a llevarlo
I’m going to take you downtown
Voy a llevarlo al centro
Thank you, but
Gracias, pero
is there a subway?
¿hay un metro?
No, here there’s no subway
No, aquí no hay metro
I could go by bus
Podría ir en autobüs
No, I already told you
No, ya le dije
I’m going to take you
Voy a llevarlo
You’re not going to go by bus
No va a ir en autobús
in no way
de ninguna maús
in no way
de ninguna manera
nor on foot
ni a pie
neither on foot nor by bus
ni a pie ni en autobús
Pregúntele a ella: Do you have enough time?
¿Tiene suficiente tiempo?
Yes, there’s no problem
Sí, no hay problema
I already told you
Ya le dije
I’m not going to change my mind
No voy a cambiar de idea
You’re going to go in my car
Va a ir en mi coche
I’m going to drive
Voy a manejar
We’re going downtown together
Vamos al centro juntos

Now suppose a co-worker is busy on a trip. Ustedes se hablan de “tú.” Tuteando, ask: Where are you going?
¿Adónde vas?
I’m going to visit some friends
Voy a visitar a unos amigos
Where do they live?
¿Dónde viven?
Not very far away
No muy lejos
In another city
En otra ciudad
How are you going to go?
¿Cómo vas a ir?
I’m going to go by bus
Voy a ir en autobús
How so? Why by bus?
¿Cómo así? ¿Por qué en autobús?
La colega le contesta: It’s not expensive
No es costoso
a bus trip
un viaje en autobús
It’s comfortable
Es cómodo
Diga: in no way
de ninguna manera
It’s not so comfortable
No es tan cómodo
Diga: In no way is it comfortable De ninguna manera es cómodo
But it’s better than on foot
Pero es mejor que a pie
Yes, it’s more comfortable than on foot
Sí, es más cómodo que a pie

Now you remember some work that is pending. Tuteando, pregúntele a ella si ha terminado el trabajo.
¿Has terminado el trabajo?
Su colega le pregunta: Which work?
¿Cuál trabajo?
for whom?
¿Para quién?
I’ve worked on many things
He trabajado en muchas cosas
I have to know
Tengo que saber
which it is
cuál es
Tuteando, pregúntele a ella si se acuerda
¿Te acuerdas?
Ella le contesta: No, I don’t remember
No, no me acuerdo
for the new client
para el cliente nuevo
the work for the new client
el trabajo para el cliente nuevo
some engineering
algo de ingeniería
for the client of yours
para el cliente tuyo
For the client of mine?
¿Para el cliente mío?
Yes, the new client
Sí, el cliente nuevo
Don’t you remember?
¿No te acuerdas?
No, I don’t remember
No, no me acuerdo
But I’d like to know
Pero me gustaría saber
because I’d like to do it
porque me gustaría hacerlo
I’d like to start it
Me gustaría comenzarlo
Start it and finish it
Comenzarlo y terminarlo
Well, it doesn’t matter
Bueno, no importa
How’s that?
¿Cómo?
Well, in any case (anyway)
Bueno, en todo caso
the client wants to change some things
el cliente quiere cambiar unas cosas
some things?
¿unas cosas?
Well, to tell the truth
Bueno, a decir verdad
everything
todo
He wants to change everything
Quiere cambiar todo
How do you know it?
¿Cómo lo sabes?
He told it to me
Me lo dijo
He told it to you?
¿Te lo dijo?
Yes, on the phone
Sí, por teléfono
He told me
Me dijo
that he's going to send a letter
que va a enviar una carta
a letter?
¿una carta?
Yes, a letter with the changes
Sí, una carta con los cambios
tomorrow
mañana
He's going to send the letter tomorrow
Va a enviar la carta mañana
Well, the day after tomorrow
Bueno, pasado mañana
is a holiday
es día de fiesta
a holiday?
¿un día de fiesta?
Yes, the 20th of June
Sí, el veinte de junio
and afterwards is the weekend
y después es el fin de semana
Yes, and next week
Sí, y la semana entrante
I'm on vacation
Estoy de vacaciones
next week?
¿la semana entrante?
You're on vacation?
¿Estás de vacaciones?
Yes, don't you remember?
Sí, no te acuerdas?
Are you also on vacation?
¿También estás de vacaciones?
No, unfortunately not.
No, desafortunadamente, no.

最新喜欢:

跨境电商运营...
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน