西班牙语G的发音问题:哪些情况发[ɣ]的音呢? 阅读:10161回复:4
请教学习西班牙语的朋友们,在西班牙语里面字母G的发音问题:哪些情况发这个舌后软颚擦浊音[ɣ]呢?
字母G的其他读音,如g和 a, o, u;gu和 i, e 以及g和 i, e 的怎么发音我学到了,但在一些单词里的g, gl, gr 发 [ɣ] 的音,这个时候我就特别疑惑不解。请问g, gl, gr单词中发[ɣ]是不是有什么读音规则呢,我发现g, gl, gr只要出现在两个元音字母中间,就会读成[ɣ] 的音 ......还是说没有特定规则,这需要特别记忆吗? 列举几个单词: águila:['aɣila] 为什么 gu + i不读 [g] 而读作 [ɣ]呢, 只是这样规定这个词的读音。? pagar:[pa'ɣaɾ] 发这里的g在两元音之间, 这种情况都发舌后软颚擦浊音[ɣ]对吗? amigo:[a'miɣo] "朋友"这个单词听录音是'阿米果'(中文近似字音),但音标上却写[a'miɣo],到底该怎么读呢? Madrugada:[maðɾu'ɣaða] Aglabí:[agɣlaβí] 另一些gl,gr在词首时就不会是ɣ音,而读[gl], [gr],这个我学习知道了,实际上西语语音除了G,我都学习过了,唯独这个字母的拼读规则没有理解,请朋友们帮帮我,¡Muchas gracias! |
最新喜欢:iMjmJ.... |
[ɣ]是[g]的发音弱化形式。当在两个元音中间的g需要按规则发成g而不是x的时候,就要发成比较弱化的 [ɣ]。
这个 [ɣ]的发音是在发g的时候,舌根稍微留点缝儿,听上去有点像g又有点像h。 同时 [ɣ]也出现在词间,比如voy a ganar,虽然ganar单独念时g读g音,但是在这样的一个发音组里,g要收到的前面的a 的影响而同样弱化。所以a ganar在这里也要读 [a ɣanar]. gr等连缀也是如此的规律。西班牙语的辅音弱化现象很频繁,在拉美地区我听过的西语有的甚至一句话里的g都听不清楚。 |
Fredrik_Chang:[ɣ]是的发音弱化形式。当在两个元音中间的g需要按规则发成g而不是x的时候,就要发成比较弱化的 [ɣ]。多谢解释,每本书上面的音标都有些不一样,很是头痛。终于知道这个符号读音了。谢谢! |
Fredrik_Chang:[ɣ]是的发音弱化形式。当在两个元音中间的g需要按规则发成g而不是x的时候,就要发成比较弱化的 [ɣ]。Muchas gracias, Fredrik. 您说得非常明晰,同时我也是这么理解的,在表达上没有像您这样诠释出来,而是提问与单词列举的方式。 除了g, gr, gl在两元音字母中间时弱成[ɣ];以及,如:voy a ganar 这种连音时ganar的g发[ɣ]音外,还有没有什么情况是要发[ɣ]音的吗? [ɣ]的发音跟希腊语字母 Γ (γάμα) 的发音是一样的,在学习希腊语的时候我已掌握这个发音。 非常感谢您的帮助。 |
西班牙语的Amigo, 音标是[a'miɣo] 但这个单词听朗读的是'阿米果'(中文近似字音),听不来有/ɣo/音。可音标上却标明的是[a'miɣo],请问单词最后一个音节到底是读的/go/还是/ɣo/呢?
正如你所说,拉美西语有一些发音规则不同于欧洲西语的发音规则,比如拉美西语地区较为普遍把 z 读作 s 音,一些地区方言中 B, V, D 在两元音间没有读作双唇擦浊辅音and/or弱化音...... 不管怎样,我永远学习的是西班牙王国以马德里地区的西班牙语为标准的欧洲西班牙语,而不是拉美地区的西语。 |