摩西西语之 副动词(Gerundio)

阅读:10693回复:1
2009-02-08 06:28
写私信
楼主#

图片:M.jpg


摩西西语,今天给大家讲一个非常好用的西班牙语语法部分,副动词

副动词,西语里面称为“Gerundio”,用法与英语中的动名词(动词+ing)类似,都是表示一个动作是另一个动作的伴随或者同时发生,当然,也有很大的区别,这个我们慢慢讲。

1、变位

对于第一变位动词(结尾ar):去掉动词词尾,加ando,比如:trabajar-trabajando
对于第二,第三变位动词(结尾er,ir):去掉动词词尾,加iendo,比如:hacer-haciendo;vivir-viviendo
不规则变位:具体变位类似于陈述式现在时的变形,比如:dormir-durmiendo,pedir-pidiendo 等等,具体问题遇到再说

2、用法

(1)副动词在句子中起到一个跟动词一样的功能,表示一个动作伴随另一个动作,或者两个动作同时发生。
例如:
Él entra saltando y cantando. 他又唱又跳地进来了。

这里,主要的动作是entrar(进),而句子里面的saltandocantando是作为“进入”这个动作的伴随动作发生的,所以用副动词。

这里要知道,就是副动词虽然形式和用法上有一点点类似于副词,它们都可以用来修饰动词。
例如:
Él entra contentamente. 他高兴地进来了。

但是,副动词毕竟是动词,它还带有动词的很多特性,比如动作性强,并且可以待自己的受事宾语。
例如:
Hoy él caminó por la Calle Mayor, pensando la cita con su novia, y chocó con una señora a una esquina.
今天他在马约尔大街上走着,想着和他女朋友的约会,结果在一个转角处撞到了一位女士。

这里,la cita就是pensando(pensar)的宾语,当然也是表示他走路时的一个伴随动作。

(2)副动词和estar合用,表示正在进行没有完结的动作。
例如:
--Mamá, ¿qué haces? ¡Te necesito! 妈妈,你干什么呢?我需要你帮忙!
--Estoy viendo la Tele, espera. 我正在看电视呢!稍等!


这里的用法就是表示在那一刻一直在做什么。

(3)副动词后面跟宾格代词和与格代词的时候与原型动词用法类似,用法为:副动词+与格代词(间接宾语)+宾格代词(直接宾语),代词紧跟在副动词后,依需要加重音。
例如:
1.Profesora Sonia está dándonos la clase de gramática a nosotros. 索尼娅老师正在给我们上语法课。
2.Mira, Amanda tiene tanta gana a saber su nota que está preguantándosela a su profesora. 你看,阿曼达如此想知道自己的分数,她正在向她的老师问呢。

以上就是副动词比较笼统的用法了~~都是我自己写的哦,要是有什么可以问我,要是有什么地方有问题一定要告诉我,不然我自己考试可能也会错诶~~
谢谢各位了哦!!

Colorín, colorado, este cuanto se ha acabado.

[ 本帖最后由 Moises 于 2009-2-9 01:33 编辑 ]

最新喜欢:

跨境电商运营...
2009-06-05 23:59
写私信
沙发#
 厉害啊 详细  深入浅出