摩西西语之 副动词(Gerundio) 阅读:10693回复:1
图片:M.jpg 摩西西语,今天给大家讲一个非常好用的西班牙语语法部分,副动词。 副动词,西语里面称为“Gerundio”,用法与英语中的动名词(动词+ing)类似,都是表示一个动作是另一个动作的伴随或者同时发生,当然,也有很大的区别,这个我们慢慢讲。 1、变位 对于第一变位动词(结尾ar):去掉动词词尾,加ando,比如:trabajar-trabajando 对于第二,第三变位动词(结尾er,ir):去掉动词词尾,加iendo,比如:hacer-haciendo;vivir-viviendo 不规则变位:具体变位类似于陈述式现在时的变形,比如:dormir-durmiendo,pedir-pidiendo 等等,具体问题遇到再说 2、用法 (1)副动词在句子中起到一个跟动词一样的功能,表示一个动作伴随另一个动作,或者两个动作同时发生。 例如: Él entra saltando y cantando. 他又唱又跳地进来了。 这里,主要的动作是entrar(进),而句子里面的saltando 和 cantando是作为“进入”这个动作的伴随动作发生的,所以用副动词。 这里要知道,就是副动词虽然形式和用法上有一点点类似于副词,它们都可以用来修饰动词。 例如: Él entra contentamente. 他高兴地进来了。 但是,副动词毕竟是动词,它还带有动词的很多特性,比如动作性强,并且可以待自己的受事宾语。 例如: Hoy él caminó por la Calle Mayor, pensando la cita con su novia, y chocó con una señora a una esquina. 今天他在马约尔大街上走着,想着和他女朋友的约会,结果在一个转角处撞到了一位女士。 这里,la cita就是pensando(pensar)的宾语,当然也是表示他走路时的一个伴随动作。 (2)副动词和estar合用,表示正在进行没有完结的动作。 例如: --Mamá, ¿qué haces? ¡Te necesito! 妈妈,你干什么呢?我需要你帮忙! --Estoy viendo la Tele, espera. 我正在看电视呢!稍等! 这里的用法就是表示在那一刻一直在做什么。 (3)副动词后面跟宾格代词和与格代词的时候与原型动词用法类似,用法为:副动词+与格代词(间接宾语)+宾格代词(直接宾语),代词紧跟在副动词后,依需要加重音。 例如: 1.Profesora Sonia está dándonos la clase de gramática a nosotros. 索尼娅老师正在给我们上语法课。 2.Mira, Amanda tiene tanta gana a saber su nota que está preguantándosela a su profesora. 你看,阿曼达如此想知道自己的分数,她正在向她的老师问呢。 以上就是副动词比较笼统的用法了~~都是我自己写的哦,要是有什么可以问我,要是有什么地方有问题一定要告诉我,不然我自己考试可能也会错诶~~ 谢谢各位了哦!! Colorín, colorado, este cuanto se ha acabado. [ 本帖最后由 Moises 于 2009-2-9 01:33 编辑 ] |
最新喜欢:跨境电商运营... |