泰米尔语谚语解析——更新中

阅读:8029回复:5
2012-03-22 10:19
写私信
楼主#
不定期更新。看到什么有意思的谚语了,就会做下翻译和语法解析贴上来。可结合《泰米尔语参考语法》一书阅读。
==========================================================================
(1)
பூ மலர்ந்து கெட்டது, வாய் விரிந்து கெட்டது.
花开花即谢,嘴开人会灭。(花朵绽放后不久就会凋谢,嘴巴张开吐出不当言语会给人带来祸水。)
 
பூ 花(名词)
 
மலர் 开花(第二类弱动词)
மலர் + ந்த் + உ = மலர்ந்து 为மலர்的动词分词形式
 
கெடு 损坏、变坏(第四类弱动词)
கெடு -> கெட்ட் + அது = கெட்டது 为கெடு的过去时形式
 
வாய் 嘴(名词)
 
விரி 张开(第二类弱动词)
விரி + ந்த் + உ = விரிந்து 为விரி的动词分词形式
 
விரி作为不及物动词时是第二类弱动词。如果作为及物动词使用时,则是第六类强动词,例如,
இறக்கை விரிக்கிறது 展开翅膀
இதழை விரித்தது 张开了花瓣
 
语法点:动词分词和定式动词连续使用表示同时发生的或者连续的动作。
[sugarcane于2013-02-15 21:31编辑了帖子]

最新喜欢:

跨境电商运营...
2012-03-22 13:01
写私信
沙发#
(2)
உடல் ஒருவனுக்கு பிறந்தது, நாக்கு பலருக்கு பிறந்தது.
身为一人而生,舌为众人而生。(一个人的身体只是他一个人的,而一个人说的话却可以影响到很多人。)
 
உடல் 身体(名词)
 
ஒருவன் 一个人(名词)
ஒருவனுக்கு 为ஒருவன்的第四格与格形式
 
பிற 出生(第七类强动词)
பிற + ந்த் + அது = பிறந்தது 为பிற的过去时形式
 
நாக்கு 舌头(名词)
 
பலர் 许多人(名词)
பலருக்கு 为பலர்的第四格与格形式
 
语法点:注意第四格与格的构成方式和用途。
2012-03-26 21:33
写私信
板凳#
(3)
அஞ்சும் மூன்றும் உண்டானால், அறியாப்பெண்ணும் சமைக்கும்.
柴米油盐酱醋茶在手,无知的小女孩也能做饭。(原文为“五和三在手,无知的小女孩也能做饭”,“五”指胡椒、盐、芥末、孜然和罗望子,“三”指水、火和油。意指万事俱备做什么都很容易。)
 
அஞ்சு 五(数词)
 
மூன்று 三(数词)
 
அஞ்சு+உம்+மூன்று+உம்=அஞ்சும் மூன்றும் 五和三
 
உண்டு 有,存在(动词)
உண்டு+ஆனால்=உண்டானால் 如果有的话(உண்டு的将来时条件式)
 
அறியாத 天真的,无知的(形容词)
 
பெண் 女孩(名词)
 
சமை 做饭(第六类强动词)
சமை+க்கும் 为சமை的将来时形式
 
语法点:
உண்டு是不及物动词,“有”的意思,无生命名词作主语时,经常用உண்டு作定式动词来表示“有”。它不需要保持性、数的一致。
 
动词将来时+ஆனால்构成将来时条件句。
 
因为உண்டு本身就是定式动词,没有时态变化,所以直接添加ஆனால்。
 
உம்的作用:1.为联言后缀,需添加在并列的每个名词(或代词、数词之后)2.连接在名词后,表示“连…都”。
2012-03-30 16:43
写私信
地板#
(4)
எழுதுகிறது பெரிதல்ல, இன்னும் அறிந்து சேர்க்கிறது பெரிது.
(能)写没什么大不了,(能)理解进而积累才厉害。

எழுது 写(第三类弱动词)
எழுது + கிற் + அ = எழுதுகிற 为எழுது的现在时关系分词形式
எழுதுகிற + அது = எழுதுகிறது 为எழுது的现在时动名词形式

இன்னும் 副词,表示递进关系

அறி 理解(第二类弱动词)
அறி + ந்த் + உ = அறிந்து 为அறி的动词分词形式

சேர் 积累(第六类强动词)
சேர் + க்கிற் + அ = சேர்க்கிற 为சேர்的现在时关系分词形式
சேர்க்கிற+ அது = சேர்க்கிறது 为சேர்的现在时动名词形式

பெரிது 大(的东西或事情)(名词)

அல்ல 否定词
2012-04-07 22:11
写私信
4#
(5)
இன்றைக்கு இலை அறுத்தவன் நாளைக்கு குலை அறுக்கமாட்டானா?
今天割取树叶的人明天就不会割取果实吗?(这句谚语是告诫人们要防微杜渐,勿以恶小而为之,千万不要让今天的小错发展成明天的大错。)
 
இன்றைக்கு 今天
 
நாளைக்கு 明天
 
இலை 树叶
 
குலை 一簇未成熟的果实
 
அறு 割下(第六类强动词)
அறு + த்த் + அ = அறுத்த 为அறு的过去时关系分词
அறுத்த + அவன்(他)= அறுத்தவன் 为过去时分词名词,意为“割了(树叶)的那个人”
 
அறு + க்க = அறுக்க 为அறு的动词不定式
அறுக்க + மாட்ட் + ஆன்(“他”的代词后缀)= அறுக்கமாட்டான் 为将来时否定式,意为“(将来)不会割”
அறுக்கமாட்டான் + ஆ(一般疑问句后缀)= அறுக்கமாட்டானா 意为“(将来)不会割吗?”
 
语法点:短短一句谚语汇集了关系分词、分词名词、不定式、将来时否定式和一般疑问句后缀多个语法点。
2012-08-22 15:28
写私信
5#
辛苦了,谢谢