请教关于梵语的疑问(非真懂梵语莫答) 阅读:16086回复:27
学梵语的人都把梵语搞得好像很神秘的样子,还说什么是神仙讲的语言。可是如果你把它用拉丁字母转写出来,用西方的现代语言学分析它,不至多就是象俄语啊这类普通印欧语么?
再说它的发音,真的有那么悦耳吗? 还有,它的遣词造句真的比别的语言优美吗? 那么,说梵语有神秘感美感的人,能否解释一下,到底是怎么回事?我是很想找个理由欣赏它,可是不知道如何入门呢。 当然,这里是纯粹讲的语言,没涉及它承载的文化。 |
不想学梵语就不要学好了。不用找什么理由。
梵语并不神秘,只是现在不是流行的口语了所以没人为了交际而学。学梵语的都是为了研究历史、文化、宗教、语言变迁等。懂的人比较少而已,对外界来说显得神秘。 如果你喜欢神秘的语言,我建议你可以看看【线性文字A】,希望你能欣赏他的神秘美感 |
任何语言都是一样的有没一样的实用,没有优劣。任何最高级的赞美不是出自母语,就是出自宗教因素。这点很正常。
梵文尽管很烦,但也是普通的一种印欧语言。印欧语在语言类型方面仅仅是比较进化的一种,相对于黏着语、复综语。最古老的语言,譬如大安达曼语、苏美尔语等,以及上万年的美洲澳洲土著语,都是黏着语,这是事实。但是语言类型同样没有优劣之分。 没有接触过土著语言的最好不要说语言的难易程度,因为说到难,土著语都笑了。 |
Qasoqaanga:任何语言都是一样的有没一样的实用,没有优劣。任何最高级的赞美不是出自母语,就是出自宗教因素。这点很正常。一直有个问题,现在出版印刷的梵文佛经和当时唐代玄奘带回来的梵文佛经是一样的么?我看南怀瑾先生说现在的梵文佛经和玄奘看到的是不同的,所以现在想学习梵文再看佛经基本是缘木求鱼。。真是这样么?但是貌似陈寅恪教授精通梵文还开了佛经翻译研究课程 |
南怀瑾是千年长寿者,看到了玄大师手拿的本子。玄奘看到的是据考证是悉昙体梵文。和当今的天秤体不同。按照南先生的逻辑,学佛者都应该跟着学佛陀的母语,尽管没有定论,佛陀的母语是什么,但不是梵文是肯定的。
|
一直觉得唐长老很厉害马西大!
|
|
|