黎语新歌《思念故乡》 阅读:7274回复:0
Ngoep Goem Ngoep Mbouj (Tun
Hlae) 想念 地方 想念 村子 思念故乡(话黎【黎语】)
Taij
tun: :Lwg nding 作词:刘敬柳 Taij
tieu: Daeg it 作曲:陆益 Cangj:
Daeg it 演唱:陆益
Tun/歌词: faj zaeuz ca hvaen, kwengz hauj kueng wmj 天 有 眼 日 棵 木棉 会 发芽 天上有太阳,木棉树会发芽 nyan aeng toek fun, toem daz zaeuz muenj 月 田野 落 雨 里 田 有 稻米 春天下雨,水田里有稻米 ndauj zaeuz zwz yunz, mbouj naeuj hlen mwen 岛 有 椰子 村 才 好 美 岛上有椰子(树),村子才美丽 dew po gva maen, put pouj lax kwem 上面 坡 种 薯 曾祖 祖父 吃 饱 坡地上种甘薯,祖先才吃饱 coep neiz hou vuek tun gaeuz zon mbe 夜 这 我 做 话 睡 沉 了 今天晚上我唱歌睡着了 faen laij noemj langj mbeeng baej yaj 梦 看见 水 海 宽 非常 梦见大海非常的宽广 faen laij va nyoeng ndwj dew langj 梦 看见 船 晃动 在 上面 海 梦见船儿在海上摇晃 va kveij hun hou hei goem lae 船 将 带 我 去 地方 远 船儿想把我带去远方 au gha pwen za zauj lat ndwj maz 人咱们 古时候 猎 野猪 在 那里 在那里咱们的祖先捕猎野猪 au gha pwen za uengz mbouj tongj ndwj maz 人咱们 古时候 同 村子 互相 在 那里 在那里咱们的祖先生活在一起 noemj loeng pwen za ndoeng leengj zok ndwj maz 水 大 古时候 仍然 叙述 在 那里 在那里依然流传着“洪水滔天”的故事 or 哦 hou qieng ndew zwz hoem faen hauj 我想 要一 粒 种子 木棉 gva ndwj paej cei ndauj 种 在 方向 北 岛 hou qieng ndew zwz fiek piek ndat (ndat) 我 想 要 一 双 翅膀 非常 多么想要一双翅膀 dzawz zieng zwz laeng dat 变 成 一 只 鸟 变成一只鸟儿 mben hei geek mew rien ku mew: 飞 去 找 你 说 和 你 飞去找你,对你说: qi hawz mban hyaeu mueng fied tongj 时 那 像 藤 山薯 缠 一起 那时候我们像山薯藤一样缠绕在一起 hvaen neiz ndoeng leengj fied uengz tongj 天 这 仍旧 缠 一起 今天我们依然缠绕在一起 |
|
|