韩语单词笔记

阅读:4014回复:14
2014-08-29 08:50
写私信
楼主#
터미널

1
【종착역】a terminal (station); a terminus 《pl. es, -ni》《영》

2 『전기』 【단자】a terminal

3 『컴퓨터』 【단말기】a terminal

きんがく[金額] [명사] 금액.
【例】 莫大(ばくだい)なきんがくに上る  막대한 금액에 이르다.

最新喜欢:

iMjmJ....
2014-08-29 08:59
写私信
沙发#
一言 [명사] 일언. 한 마디 말.


一言兴邦, 一言丧邦;
말 한 마디로 나라를 일으킬 수도, 잃을 수도 있다



いちごん[一言]


慣用句
いちごんも無い. 한마디도 하지 않다. 한마디도 변명할 수 없다.


【例】 なんと言われてもいちごんも無い
무슨 말을 들어도 변명할 말이 없다.



2014-08-29 09:05
写私信
板凳#

갈대 a reed

▶ 여자의 마음은 갈대와 같다
Woman is as fickle as a reed.

▶ 사람은 갈대에 지나지 않는다, 그러나 생각하는 갈대다
Man is but a reed, but he is a thinking reed.

인간은 갈대에 지나지 않는다;
人只不过是一根苇草
2014-08-29 09:07
写私信
地板#
탁상공론(卓上空論)


a desk[mere] theory; an impracticable proposition. 纸上谈兵.




2014-08-30 20:20
写私信
4#
숙녀(淑女)
a lady; a gentlewoman 《pl. -women》; a well-bred woman
▶ 신사 숙녀 여러분 Ladies and Gentlemen!

고어(古語)
【옛말】an archaic word; an archaism; classical[dead] languages; 【옛속담】an old proverb
▶ 그 말은 고어가 되었다 The word is out of use.

バナナ[banana]
[명사]『식물·식물학』
바나나.
2014-08-31 18:49
写私信
5#
배달(配達) delivery; distribution
―하다 deliver 《things to a person, at a place》; distribute

▶ 무료 배달 free delivery
▶ 시내 배달 local delivery
▶ 특별 배달 special delivery
▶ 무료로 배달되다 be delivered free
▶ 물품을 가정에 배달하다 deliver articles at 《a person´s》 house
▶ 신문을 배달하다 deliver newspapers
▶ 신속 배달 Dishes delivered quickly to order. or Quick delivery.(게시)
▶ 대금은 배달시 지불하겠습니다 The cash will be paid on delivery.
▶ 우편은 하루에 두 번 배달된다 Letters are delivered twice a day.

へんしん[返信]
[명사] 반신. 회신(回信).〔동의어〕返書. 〔반의어〕 往信.
【例】 へんしんはがき  반신 엽서.
2014-09-01 08:15
写私信
6#
물고기 a fish; fish《집합적》
▶ 갓잡은 물고기 fresh-caught fish
▶ 식용 물고기 (an) edible fish
▶ 냉동 물고기 frozen fish
▶ 물고기 떼 a shoal of fishes
▶ 바다의 물고기 a sea[saltwater] fish
▶ 강[호수]의 물고기 a river[lake] fish
▶ 물고기 뼈 a fish bone
▶ 물고기 장수 a fishmonger《영》; a fish dealer; a fishpeddler(행상)
▶ 물고기를 낚다 angle for fish
▶ 물고기를 잡다 catch a fish; fish
▶ 이 강에는 물고기가 많다 This river abounds with fish.

물만두,饺子,"水馒头"。물만두(―饅頭) a stuffed dumpling boiled in water。

ストライプ[stripe]
[명사] 스트라이프. 줄무늬.
【例】 ストライプのシャツ  줄무늬 셔츠.
[autobug于2014-09-01 08:29编辑了帖子]
2014-09-01 21:52
写私信
7#
청년 하나가 유행하는 여장을 하고는 어둠을 이용하여 독신 남자를 낚았다; 一青年男子把自己化装成时髦女郎, 趁夜黑人稀之际勾引单身男子
2014-09-01 21:53
写私信
8#
그가 나를 낚은 것이 아니라, 내가 그를 낚은 것이다; 不是他引诱我, 而是我去引诱他的
2014-09-01 21:54
写私信
9#
▶ 여자를 낚다 entice a woman
▶ 그 여자는 남자를 잘 낚는다 She has a way of drawing men to her.
2014-09-02 08:56
写私信
10#
매트 a mat

▶ 매트를 깔다 spread a mat

ぎぼ[義母]  義理の母  ぎりのはは
1.[명사]의모. 의붓어미. 양모.
2.[명사]시어머니. 장모.

1.2. 〔반의어〕 実母[じつぼ].

ぎり[義理]
[명사](혈연은 아니나) 혈족과 같은 관계에 있음.
【例】 ぎりの親  의부모. 양부모. 배우자의 부모
【例】 ぎりの兄  손위 처남. 손위 동서. 매형.
2014-09-02 09:10
写私信
11#
義理  [ぎり]
1.情义,礼节。

義理を立てる 会应酬,尽情义。

ぎり[義理]
1.[명사]의리. 바른 도리.
【例】 ぎりをわきまえる  의리를 알다
【例】 ぎりにはずれる  의리에 어긋나다.

慣用句
ぎ-りを欠く 의리상 당연히 할 일을 하지 않다.
ぎ-りを立てる  의리[도리]를 지키다. 체면을 세우다.

【例】 地主にぎりを立てることが出来た  지주에게 체면을 세울 수가 있었다.
2014-09-03 09:44
写私信
12#
달다

2
【붙이다】attach; fix; put on; tag; 【연결하다】fasten; stick; join 《one thing to another》; 【착용하다】wear

▶ 열차에 식당차를 달다 attach a dining car to a train
▶ 단추를 달다 sew a button on 《a coat》
▶ 꼬리표를 달다 attach[fix] a tag[label] to 《a trunk》
▶ 훈장을 달다 wear a decoration[medal]
▶ 너는 단추 하나도 달 줄 모르는구나 You can´t even sew on a button.

3
【시설하다】install; fix; furnish

▶ 전화를 달다 install a telephone; fix a telephone 《by the bedside》
▶ 문에 벨을 달다 fix a bell on the door
▶ 집에 전등을 달다 furnish 《a house》 with electric lamps
▶ 집에 전화를 달았다 We have had a telephone installed in our house.

かんせん[観戦] [명사·サ변격 활용 타동사] 관전.  
【例】 タイトルマッチのかんせん記  타이틀 매치의 관전기
【例】 ラグビーをかんせんする  럭비를 관전하다.

럭비 『스포츠』 Rugby
럭비공 a Rugby[rugby] ball; an oval《구어》
럭비풋볼 Rugby[rugby] (football); rugger《영·구》

풋볼 football
2014-09-04 08:56
写私信
13#
삼십(三十) thirty
▶ 제삼십 the thirtieth
▶ 삼십대의 사람 a person in the[one´s] thirties

ヨーロッパ[(포르투갈)Europa]
[명사]『지리·지학·지명』 유럽. 구라파. 〔동의어〕欧州 おうしゅう. 〔참고〕 「欧羅巴」는 차자.

포르투갈 Portugal; the Republic of Portugal  
▶ 포르투갈의 Portuguese
포르투갈 어(―語) Portuguese
포르투갈 인(―人) a Portuguese; the Portuguese《총칭》
2014-09-05 15:16
写私信
14#
장거리

장거리(長距離) a long distance; a long range
장거리 경주(長距離競走) a long-distance race; a cross-country race
장거리 버스(長距離―) a long-distance (touring) coach
장거리 비행(長距離飛行) a long-distance flight
장거리 선수(長距離選手) a (long-)distance runner
장거리 열차(長距離列車) a long-distance train
장거리 전화(長距離電話) a long-distance call[telephone]; a trunk call《영》
▶ 장거리 전화료 the rates for long-distance calls
▶ 장거리 직통 전화 방식 the direct distance dialing system; the DDD system
▶ 장거리 전화를 걸다 telephone 《a person》 by long distance
장거리 탄도탄(長距離彈道彈) a long-range ballistic missile
장거리포(長距離砲) a long-range gun
장거리 폭격기(長距離爆擊機) a long-range bomber

みぶり[身振り]
1.[명사]몸짓. 몸놀림.
【例】 みぶり手振り  몸짓 손짓
【例】 みぶりで要求を示す  몸짓으로 요구를 표시하다.
2.[명사]옷차림이나 태도.