阅读:7985回复:12

[语言交流]请问巴葡的 nh 怎么发音?

楼主#
更多 发布于:2016-09-12 13:43
很多教材上写的都是 nh 念  /nj/ (捏)   的音,如minha ,念  /minja/ ,但是很多歌曲和单词的录音里,感觉都是读的 /j/,
比如amanha 读 阿妈漾。


请问到底发音是怎么怎样的?

最新喜欢:

iMjmJ.Com小爱卖家iMjmJ....
bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
沙发#
发布于:2016-09-12 14:28
体会汉语拼音中的
zcs
jqx
发音时舌头位置的区别
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
板凳#
发布于:2016-09-13 10:12
bamboo:体会汉语拼音中的
zcs
jqx
发音时舌头位置的区别
回到原帖
是我智商不够吗?完全理解不了
地板#
发布于:2016-09-13 18:39
就是类似“捏”这一种啊。

讲快了会吃音/音节的,新闻里minha念太快念成mim也很常见啊。此外更别提地方口音了,这方面,巴西本来就超多口音的,歌曲里这种现象蛮突出的。
4#
发布于:2016-09-14 13:45
shanghaienne:就是类似“捏”这一种啊。

讲快了会吃音/音节的,新闻里minha念太快念成mim也很常见啊。此外更别提地方口音了,这方面,巴西本来就超多口音的,歌曲里这种现象蛮突出的。
回到原帖
那就因该是等价于西班牙语的“波浪n”就是上面带波浪的n
bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
5#
发布于:2016-09-15 00:20
jazzringo:是我智商不够吗?完全理解不了回到原帖
西语的ñ,舌面的n
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
6#
发布于:2016-09-15 02:09
bamboo:西语的ñ,舌面的n回到原帖
葡语有点带鼻音的,我觉得发音不一样的。IPA不熟,没法解释。

这个虽然可以这样转译,但只能表渊源,并不能替代发音方式吧。
7#
发布于:2016-09-15 02:20
jazzringo:是我智商不够吗?完全理解不了回到原帖
两个都对。你听到的都是✅的。
8#
发布于:2016-09-15 09:36
bamboo:西语的ñ,舌面的n回到原帖
明白了谢谢。但是西语ñ的发音很清楚,而巴葡里就感觉发音模棱两可
9#
发布于:2016-09-15 09:37
shanghaienne:葡语有点带鼻音的,我觉得发音不一样的。IPA不熟,没法解释。

这个虽然可以这样转译,但只能表渊源,并不能替代发音方式吧。
回到原帖
是的。感觉巴葡其实部分鼻音有点类似法语中的鼻音。还有小舌音。 n
10#
发布于:2016-09-15 09:38
shanghaienne:就是类似“捏”这一种啊。

讲快了会吃音/音节的,新闻里minha念太快念成mim也很常见啊。此外更别提地方口音了,这方面,巴西本来就超多口音的,歌曲里这种现象蛮突出的。
回到原帖
是的。bossa nova很多歌里面我就完全分不清听他们 念的是j 还是nj了
11#
发布于:2016-09-17 11:04
另:我看懂上面那位的解释了,是在解释一种语言现象……抱歉,回太快了……

To帖主:

你可以听听看这个网站发minha啊,我听下来觉得的确是差蛮多的,但是第四个那种(也就是你帖子里说的第二种)还是不要学了吧……初学者以教科书为准发发清楚,这总是没错的吧。

http://zh.forvo.com/word/minha/#pt
(好像要翻个墙的)

bossa nova里发音不好这样直接学的。其实我觉得bossa nova里最丧心病狂的还是吃音节和连诵,断句送气也经常随心所欲。当然最重的口音应该还是唱得偏samba一点的歌手吧,milton nascimento和elis regina应该口音就相差蛮多。
12#
发布于:2016-09-19 12:52
shanghaienne:另:我看懂上面那位的解释了,是在解释一种语言现象……抱歉,回太快了……

To帖主:

你可以听听看这个网站发minha啊,我听下来觉得的确是差蛮多的,但是第四个那种(也就是你帖子里说的第二种)还是不要学了吧……初学者以教科书为准发...
回到原帖
感谢层主解释的这么仔细。 Bossa nova的吃音节现在倒是习惯了。 这个发音我还是按教科书上的来吧。谢谢了。
游客

返回顶部