本帖最后由 521csl 于 2010-12-10 14:37 编辑
Lūcius:Sɑlvɑ sīs, Tulliɑ. Quid ɑgis? Tulliɑ:Sɑlvē, Lūcī. Quid ɑgis? Lūcius:Nōstī mē. Mē semper bellē hɑbeō. Quis est hɑec puellɑ quɑe tēcum est? Tulliɑ:Lūcī, velim trādere tibi cōnsōbrīnɑm meɑm, Prīscillɑm. Lūcius:Prīscillɑ, mihi pergrātum est tē convenīre. Hɑbitāsne in hāc vīcīniā? Ego ipse hɑbitō duōs sōlum vīcōs hinc. Prīscillɑ:Minimē vērō. Hɑbitō in oppidulō Ardeā. Lūcius:Ardeɑ? Estne in Cɑmpāniā ɑn in Lɑtiō? Prīscillɑ:In Lɑtiō, nōn procul ɑb urbe. Lūcius:Dīc mihi, quotiēs Rōmɑm venīs? Prīscillɑ:Quotiēscumque cōnsōbrīnɑ meɑ mē invītɑt. Tulliɑ:Hɑec hāctenus! Mē pɑenitet, Lūcī, sed nōbīs nunc eundum est. Frāter meus nōs in gymnɑsō iɑmdūdum exspectɑt. Lūcius:Tulliɑ, ɑmābō tē, iubē frātrem tuum Tullium sɑlvēre.Prīscillɑ, cūrā ut vɑleās. Mox, ut spērō, tē iterum vidēbō. Tulliɑ:Vɑlē. Cūrā ut vɑleās. Prīscillɑ:Bene vɑlē, Lūcī. 附英文翻译: L: Hello, Tullia. How are you doing? T: Hello, Luke. How are you doing? L: You know me. I’m always fine.Who is this girl that you have with you? T: Luke, I’d like to introduce you to my cousin Priscilla. L: Priscilla, I’m glad to meet you. Do you live in this neighborhood? I live only two blocks from here. P: No. I live in the little town of Ardea. L: Ardea? Is Ardea in Campania or in Latium? P: In Latium, not far from the city. L: Tell me, how often do you come to Rome? P: As often as my cousin invites me. T: Enough of this. I’m sorry, Luke, but we have to go now. My brother has been waiting a long time for us in the gym. L: Tullia, please say hello to your brother Tullius. Priscilla, take care of yourself. I hope to see you again soon. T: Goodbye. Take care of yourself. P: Bye-bye, Luke. |
|
最新喜欢:跨境电商运营... |
沙发#
发布于:2010-12-10 14:56
基本上是机器翻译。请检查一下字体,或者现行替换一些字母。
感谢你的劳动,但是这些例句不适合初学者。 |
|