阅读:2410回复:0
【听歌学西语】Sólo le pido a Dios 我只祈求上帝Sólo le pido a Dios León Gieco 我只祈求上帝… León Gieco Sólo le pido a Dios 我只祈求上帝… que el dolor no me sea indiferente, 不要讓我對於苦痛感到無所謂 que la reseca muerte no me encuentre 不要讓乾枯的死神找到我 vacío y solo sin haber hecho lo suficiente. 這個空虛又孤獨的我根本沒有完成應做的事 Sólo le pido a Dios 我只祈求上帝… que lo injusto no me sea indiferente, 不要讓我對於不公平感到無所謂 que no me abofeteen la otra mejilla 不要讓別人打我另一邊的耳光 después que una garra me araó esta suerte. 在一個魔爪劃破我的命運之後 Sólo le pido a Dios 我只祈求上帝… que la guerra no me sea indiferente, 不要讓我對於戰爭感到無所謂 es un monstruo grande y pisa fuerte 戰爭是隻巨大的怪獸, 牠正用力的踐踏 toda la pobre inocencia de la gente. 踐踏著所有人那份可悲的純真 es un monstruo grande y pisa fuerte 戰爭是隻巨大的怪獸, 牠正用力的踐踏 toda la pobre inocencia de la gente. 踐踏著所有人那份可悲的純真 Sólo le pido a Dios 我只祈求上帝… que el engao no me sea indiferente, 不要讓我對於欺騙感到無所謂 si un traidor puede más que unos cuantos 如果一個背叛者真的能瞞過幾個人 que esos cuantos no lo olviden fácilmente. 就讓那幾個被騙者絕不輕易忘掉這個教訓 Sólo le pido a Dios 我只祈求上帝… que el futuro no me sea indiferente, 不要讓我對於未來感到無所謂 desahuciado está el que tiene que marchar 必須離去的人已經絕望 a vivir una cultura diferente. 要去面對另一個異文化的生活 Sólo le pido a Dios, 我只祈求上帝… que la guerra no me sea indiferente, 不要讓我對於戰爭感到無所謂 es un monstruo grande y pisa fuerte 戰爭是隻巨大的怪獸, 牠正用力的踐踏 toda la pobre inocencia de la gente. 踐踏著所有人那份可悲的純真 es un monstruo grande y pisa fuerte 戰爭是隻巨大的怪獸, 牠正用力的踐踏 toda la pobre inocencia de la gente. 踐踏著所有人那份可悲的純真 |
|
最新喜欢:跨境电商运营... |