阅读:5238回复:5

[求助]代词le的指代

楼主#
更多 发布于:2014-09-25 12:59
有一句汉法的翻译:
      你就只能做那种空头文学家,或空头艺术家,那种人正是鲁迅在他的遗嘱里谆谆嘱咐他的儿子万不可做的。
      Vous appartiendrez à ce genre d'écrivains ou d'artistes qui ne le sont que de nom et dont Lu Xun, dan son testamment, recommandait vivement à son fils de ne jamais suivre l'exemple.
      我看了半天,都没搞懂那个红色的le指代的是什么,真心希望有声友能帮忙解答。感激不尽!

最新喜欢:

iMjmJ.Com小爱卖家iMjmJ....
坚持不懈学语言
notabene
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
沙发#
发布于:2014-09-25 21:01
是不是genre?qui ne sont que le genre de nom?
板凳#
发布于:2014-09-26 12:36
notabene:是不是genre?qui ne sont que le genre de nom?回到原帖
我觉得还挺有道理的,句子中好像也没有其他可以被le代的词了。
坚持不懈学语言
地板#
发布于:2014-10-23 19:44
=le genre d'écrivains ou d'artistes
qui ne sont que le genre d'écrivains ou d'artistes de nom

ou
qui ne sont que écrivains ou artistes de nom
4#
发布于:2014-10-23 20:05
notabene:是不是genre?qui ne sont que le genre de nom?回到原帖
是的,应该就是这个没错,le提到了动词前面可能理解起来不太容易
5#
发布于:2014-10-23 20:21
Fredrik_Chang:是的,应该就是这个没错,le提到了动词前面可能理解起来不太容易回到原帖
错的。le genre de nom不这么说的,de nom只能修饰ecrivains/artistes并紧跟其后
游客

返回顶部