hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
阅读:35089回复:21

学习缅甸语的感受

楼主#
更多 发布于:2016-04-09 08:59
回想刚刚学习缅甸语的时候,就像当初比学泰语那么的虐心伤脑。

但是,个人觉得毗邻中国的东亚5国中,入门学习最复杂最难的是缅甸语,紧接着是柬埔寨语、泰语、老挝语最后是越南语。



缅甸语的语音结构很复杂:33个辅音,30个元音,46个鼻化元音,12个短促元音,31个非常用元音,12个固定字符和40个重叠字符。。。经过一段时间的“洗礼”,现在可以听MP3看课文了。但是还是有很多变音把握不准,还需要很长时间的学习。


柬埔寨语去年终于等到国内第一本配MP3的语音教程,自学了一段时间,但因为时间关系,所以只能把柬埔寨语的学习排期往后安排了。有一首很好听的柬埔寨语歌曲: Phleng is Magic (ភ្លេង is Magic) 音乐即魔法,自己也把歌词Type下来了。


http://v.youku.com/v_show/id_XNTI0NTQ0NDky.html?from=s1.8-1-1.2




我对奇奇怪怪的文字特别感兴趣:僧伽罗语,泰米尔语、旁遮普语等等都很想接触,可惜目前还没有遇到理想的自学教程,只能暂时先放一放。


加油!


Jesse
09/04/2016

图片:2.jpg




图片:3.jpg





图片:5.jpg





图片:7.jpg





图片:8.jpg





图片:9.jpg




沙发#
发布于:2016-04-09 10:10
楼主,加油!
坚持不懈学语言
板凳#
发布于:2016-04-09 15:13
完全同意楼主关于中南半岛五国语言难度的排序:缅〉柬〉泰〉老〉越。
个人建议:小语种学习和旅游是一对绝好组合。楼主通过教材学习到一定基础后,有空可以去语言对象国旅游:在旅途中跟各种形形色色的当地人交谈(任何人都是免费外教,呵呵~)、不放过浏览街上任何广告牌等文字信息、看当地电视、买当地报刊杂志图书词典带回去慢慢看……
祝学习顺利!


ps.顺便贴两个在线广播电视直播:
缅甸
http://www.myanmartvchannel.com/radio.html

柬埔寨
http://www.khmerlive.tv/


[swiee于2016-04-10 00:25编辑了帖子]
地板#
发布于:2016-04-09 15:22
请问楼主缅甸语和柬埔寨语分别都用的哪套教材啊?有配套的练习册什么的吗?
hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
4#
发布于:2016-04-09 22:33
非凡小河:楼主,加油!回到原帖
一定一定。。。一起加油
hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
5#
发布于:2016-04-09 22:43
swiee:完全同意楼主关于中南半岛五国语言难度的排序:缅〉柬〉泰〉老〉越。
个人建议:小语种学习和旅游是一对绝好组合。楼主经过教材学习到一定基础后,有空可以去语言对象国旅游:在旅途中跟各种形形色色的当地人交谈(任何人都是免费外教,呵呵~)、不放过浏...
回到原帖
谢谢分享。其实我也想出国旅游。,但是现在先把家里的债还了,等11月份考完翻译考试换一份自己喜欢的工作,就开始计划出国旅游。
hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
6#
发布于:2016-04-09 22:46
604692228:请问楼主缅甸语和柬埔寨语分别都用的哪套教材啊?有配套的练习册什么的吗?回到原帖
世界图书出版社的《基础缅甸语1-4》和《柬埔寨与基础语音教程》。。另外缅甸语也有本《缅甸玉语音快速入门》,但建议还是用《基础缅甸语1》学习语音,它作为补充。还有北大也有《缅甸语教程1-6》,但没有音频,可以作为补充学习资料。
zoub
铁十字骑士
铁十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
7#
发布于:2016-04-10 20:16
hao li hai ya
hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
8#
发布于:2016-04-13 08:51
zoub:hao li hai ya回到原帖
Nyuggu
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
9#
发布于:2016-04-13 19:20
没兴趣再钻缅语了,实在是太不喜欢那种字母,印度梵文用的天城体明明是方方正正的几十个字母,硬给改成了一堆圈套圈比泰文还看不出个数。。。。还有国家本身也太落后。
hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
10#
发布于:2016-04-14 08:48
Nyuggu:没兴趣再钻缅语了,实在是太不喜欢那种字母,印度梵文用的天城体明明是方方正正的几十个字母,硬给改成了一堆圈套圈比泰文还看不出个数。。。。还有国家本身也太落后。回到原帖
重在于个人兴趣。。。
11#
发布于:2016-04-23 16:52
缅甸语那个字母确实让人蛋疼,写法和读音脱节。。。感受到歪国人学汉字的痛苦了,基本是完全没联系。
楼主加油!缅甸语第一册还没“翻”完,不想读下去了。
12#
发布于:2016-05-16 10:11
13#
发布于:2016-06-01 19:13
我覺得喬治亞語跟緬甸語的文字有點像 都是很多圈圈 呵
東南亞語系的文字 好像都有大圈圈或小圈圈的共同特性
像緬甸語就是大圈圈 然後泰語 老撾語跟柬埔寨語就是有很多小圈圈
還蠻可愛的
14#
发布于:2016-06-22 09:35
xzangzi:缅甸语那个字母确实让人蛋疼,写法和读音脱节。。。感受到歪国人学汉字的痛苦了,基本是完全没联系。
楼主加油!缅甸语第一册还没“翻”完,不想读下去了。
回到原帖
赞同你的观点,缅甸语难在写法和读音脱节。。。。。。
15#
发布于:2016-06-22 09:36
我和楼主的兴趣一样,哈哈,对奇奇怪怪的文字很感兴趣
hindi2014
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
16#
发布于:2016-06-22 18:33
lawrence11:我和楼主的兴趣一样,哈哈,对奇奇怪怪的文字很感兴趣回到原帖
是呀,,那就太好了、。。多交流!!!
17#
发布于:2016-06-24 14:44
hindi2014:是呀,,那就太好了、。。多交流!!!回到原帖
嗯,多多交流学习
18#
发布于:2016-09-01 23:21
我弱弱地问楼主一个问题,在学习缅甸语的过程中,其中的文字标注音调有四种,其中3种属于high falliing tone,只是在停顿的时间上出现差异(我是这样理解的),但是实际单词读音里为什么总感觉读出来的声调随时都在变化(大部分不按照文字标注地发音),这部分有什么规律可言?(书里都没有提及这一部分,不知是不是我听感出错了,明明听出很多rising tone出来,楼主有同感吗?)
19#
发布于:2016-09-02 00:09
sailor:我弱弱地问楼主一个问题,在学习缅甸语的过程中,其中的文字标注音调有四种,其中3种属于high falliing tone,只是在停顿的时间上出现差异(我是这样理解的),但是实际单词读音里为什么总感觉读出来的声调随时都在变化(大部分不按照文字...回到原帖
我不是樓主 不過就這幾年學習緬語的小小心得 聽光盤在念時 就常常聽到唸得跟標注讀音有不同的地方 音調也是 不過我想這可能是各種語言 口語上都會有的特性 就好像我們講中文 有時候也不見得會遵循字典上的標準讀音去唸 如果話講快一點的話更是如此 但並不影響我們和別人溝通 或許那些上揚的音調是緬語口語的特色之一吧 我不是很清楚 但聽久了確實會發現很多上揚的音 但緬語文字本身並沒有標注這種音調吧
上一页
游客

返回顶部