Difficile de nous rencontrer ainsi que de nous séparer,
toutes les fleurs flétrissent sous un vent d'Est affaibli. Le ver de soie ne cessera jusqu'à la mort de travailler, la chandelle pleurera à la dernière seconde de sa vie. Le miroir du matin s'afflige de mes tempes argentées, et le chant de la nuit ne touche que la froideur lunaire. Il reste peu de route à faire, d'ici au monde enchanté; pour moi, il explore le chemin, prévenant Oiseau Vert! 去年随便译着玩儿的,今儿才斗胆拿来献丑~O(∩_∩)O~ |
|
最新喜欢:跨境电商运营...
|
沙发#
发布于:2010-05-26 15:42
|
|
|
板凳#
发布于:2010-05-26 16:05
|
|
|
4#
发布于:2010-05-27 12:49
|
|
|