80#
发布于:2010-09-24 21:20
小y辛苦了
Dialekte sind mächtiger als Mandarin! Bleiben Sie sprachlich bodenständig!
81#
发布于:2010-09-25 09:29
Pimsleur French III-13
l'un这个人
quelqu'un d'autre别人
rappeler回电话,其变位为:
Je rappelle
Tu rappelles
Il rappelle
Nous rappelons
Vous rappelez
Ils rappelent
direct直接
-Est-ce que vous êtes la mercredi prochain?
-Je ne sais pas encore.
-Nous avons une réunion importante mercredi, tout le service est invité à la réunion.
important重要
une réunion importante一个重要的会议
service部门
tout le service所有部门
tout le monde所有人
personne没有人,和ne连用
assister出席,其变位为:
j'assiste
Tu assistes
Il assiste
Nous assistons
Vous assistez
Ils assistent
-Alors, à quel heure est-ce que va commencer la réunion?
lieu地方
avoir lieu发生
-Elle va commencer à onze heures, et elle va durer jusqu'à midi. Est-ce que vous êtes la mercredi?
durer持续,其变位为:
Je dure
Tu dures
Il dure
Nous durons
Vous durez
Ils durent
la réunion va durer jusqu'à midi会议将要开到中午
-Je ne sais pas encore, je vais essayer de venir.
-Super!
poser提出,其变位为:
Je pose
Tu poses
Il pose
Nous posons
Vous posez
Ils posent
question问题
poser une question提问
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
82#
发布于:2010-09-25 10:25
Pimsleur French III-14
client顾客
-Monsieur Brown, J'aurai besoin d'un interprète.
aurai是助动词avoir在主语为第一人称时的简单将来时变位
简单将来时通常用来表示可预期将要发生的动作,其构成一般是在动词不定式后面加以下词尾:ai, as, a, ons, ez, ont,但以re结尾的第三组动词的简单将来时则要将不定式去掉末尾的字母e后,再加上述词尾。
不规则动词avoir在主语为各人称时的简单将来时变位分别为:
j'aurai
tu auras
il aura
nous aurons
vous aurez
ils auront
j'aurai besoin de我将需要
l'interprète翻译员
J'aurai besoin d'un interprète.我将需要一名翻译员
-Un interprète? Pour quand?
-Pour la réunion avec Monsieur Salon.
-Ah oui, et quand est la réunion?
-Lundi matin à dix heures, ça va?
-Oui, je crois. Vous avez tout de la réunion?
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
83#
发布于:2010-09-25 11:07
Pimsleur French III-15
-Excuse-moi de vous déranger, Michael.
déranger打扰,其变位为:
je dérange
tu déranges
il dérange
nous dérangeons
vous dérangez
ils dérangent
-Oui?
-Merci beaucoup pour votre invitation.
votre invitation您的邀请
soirée晚会
-Est-ce que vous pouvez venir?
-Je suis désolée, mais je ne peux pas venir, je ne serai pas la ce week-end.
此处serai是助动词être的简单将来时变位:
同avoir一样,助动词être也是不规则动词,其在主语为各人称时的简单将来时变位分别为:
je serai
tu seras
il sera
nous serons
vous serez
ils seront
-Oh, c'est vraiment trop mauvais.
mauvais坏、糟
-Je vais à un mariage.
le mariage婚礼
-Ah bon? Et qui va se marier?
se marier结婚,其变位为:
je me marie
tu te maries
il se marie
nous nous marions
vous vous mariez
ils se marient
-Ma meilleure amie Annie Tylor va se marier. Alors, vous comprenez?
meilleure最好的、特别好的
ma meilleure amie我最好的朋友
-Bien sûr.
-Au revoir!
-À bientôt!
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
84#
发布于:2010-09-26 08:40
Pimsleur French III-16
beaucoup de monde很多人
monde世界、人们
-Est-ce que vous aimeriez faire une promenade dimanche midi?
-J'aimerais bien, mais...
-Oui?
-Mais ce week-end, ma niéce est venue me rendre visite.
niéce侄女、外甥女
-Votre niéce est des États-Unis?
Seattle西雅图
-Oui, la fille de ma soeur. Elle a vingt-trois ans, et elle vient de terminer ses études.
vient de刚刚
terminer完成,其变位为:
je termine
tu termines
il termine
nous terminons
vous terminez
ils terminent
études学业
elle vient de terminer ses études她刚刚毕业
-Et maintenant, elle est un voyage en Europe?
Europe欧洲
Allemagne德国
-Oui, avec une amie.
toutes les deux她们俩一起
-Alors, vous préférez faire une promenade la semaine prochaine, d'accord?
-Oui, très bien.
-Au revoir, la semaine prochaine!
-Oui, à la semaine prochaine.
-Et bon week-end avec votre niéce!
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
85#
发布于:2010-09-26 09:20
Pimsleur French III-17
-Bonjour, Monsieur Danielle. Voulez-vous vous asseoir?
asseoir坐,其变位为:
j'assois
tu assois
il assoit
nous assoyons
vous assoyez
ils assoient
-Oui, avec plaisir.
envie愿望
envie de想要、愿意
envie d'aller想去
-Nous sommes en train de parler des États-Unis. Ma soeur et son mari va faire un voyage aux États-Unis.
en train de正在
en train de parler正在谈论
-Et ils voudraient tout voir, n'est-ce pas?
-Oui, bien sûr, Monsieur Danielle.
avis建议
à mon avis我建议
ils doivent他们应该
-Ils peuvent d'abord se rendre à New York, et à Washington. Et ensuite, qui sait! Ils peuvent aller à Los Angeles, mais à l'avion. Ce n'est pas trop long, et ce n'est pas trop cher.
qui sait谁知道呢
Los Angeles洛杉矶
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
86#
发布于:2010-09-26 09:48
Pimsleur French III-18
Est-il possible?可能吗?
possible可能的
-Comment s'est passé votre voyage à Dijon?
se passer度过、通过,这里用的是其复合过去时形式,各人称变位分别为:
je me suis passé
tu t'es passé
il s'est passé
nous nous sommes passés
vous vous êtes passés
ils se sont passés
-Il s'est très bien passé. La réunion avec notre client s'est très bien passé, la réunion a été vraiment un succès.
le succès成功
-Super! Est-ce que vous avez eu le temps de visiter la ville?
-Oui, j'ai pris une longue promenade, et je suis allé à un concert.
这里出现了表示faire une promenade的另一个词marcher走,其变位为:
je marche
tu marches
il marche
nous marchons
vous marchez
ils marchent
-Vous avez fait beaucoup de choses.
-Oui, et la prochaine fois, j'aimerais rester plus longtemps à Dijon.
Dijon第戎
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
87#
发布于:2010-09-27 08:22
Pimsleur French III-19
de mieux en mieux越来越好
retourner返回,其变位为:
je retourne
tu retournes
il retourne
nous retournons
vous retournez
ils retournent
-À quelle rapidité peut-on conduire sur l’autoroute?
rapidité速度
l’autoroute高速公路
conduire sur l’autoroute在高速公路上驾驶
circulation交通
dense稠密、拥挤
particulièrement尤其、特别
-En France, nous pouvons conduire à quatre-vingt-cinq miles par heure.
quatre-vingt-cinq miles par heure时速八十五英里
miles英里
-Et nous, à soixante-cinq miles seulement.
-C'est rapide, nous conduisons beaucoup plus rapidement. Vous avez des belles routes des États-Unis, et vous conduisez si lentement. Ça, je ne comprends pas.
rapide形容速度快,相应的副词形式是rapidement
lentement慢
si lentement这么慢
-Moi non plus.
moi non plus我也是,用于表示与对方相同含义的否定句
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
88#
发布于:2010-09-27 09:01
Pimsleur French III-20
normalement通常
动词étre的未完成过去时变位与其它动词一样也属于规则变化:
j'étais
tu étais
il était
nous étions
vous étiez
ils étaient
动词conduire的未完成过去时变位:
je conduisais
tu conduisais
il conduisait
nous conduisions
vous conduisiez
ils conduisaient
动词savoir的未完成过去时变位:
je savais
tu savais
il savait
nous savions
vous saviez
ils savaient
-Nous allons faire une excursion, Madame Jackson. Et nous aimerions vous inviter.
l’excursion旅程
-Quand est-ce que vous êtes faire cette excursion.
-Lundi, c'est un jour férié.
-Je suis désolée, ce n'est pas possible. Lundi, je serai en Italie, j'ai un nouveau projet en Italie.
nouveau新
projet项目
-Ah bon?
-Malheureusement, je ne serai pas là.
-C'est dommage, la prochaine fois peut-être.
-Oui, peut-être.
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
89#
发布于:2010-09-27 10:11
Pimsleur French III-21
rien de spécial没什么特殊的
-Bon soir!
-Ah, Monsieur Danielles. Entrez, s'il vous plaît. Ceux sont de très belles fleurs. Voulez-vous vous asseoir? Mon mari est encore en haut, il est avec les enfants. Ah, le voilà!
ceux那些、这些
fleurs花
haut顶上
en haut在上面、在楼上
-Bon soir, Monsieur Dupied!
-Bon soir, Monsieur Danielles! Est-ce que vous aimeriez un whisky?
le whisky威士忌
glaçons冰
-Non, merci, pas de whisky. J'aimerais bien une bière, une bière Français. À votre santé!
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
90#
发布于:2010-09-28 08:02
Pimsleur French III-22
a été construit建于,相应动词为construire建造,其变位为:
je construis
tu construis
il construit
nous construisons
vous construisez
ils construisent
Louis XIV路易十四
-Qu'est-ce que vous aimez faire pendant temps de loisir? Est-ce que vous faites du sport?
loisir闲暇
sport运动
faire du sport做运动
-Oui, je joue au tennis, et vous? Vous jouer aussi au tennis?
court de tennis网球场
court场馆,一般指相对规模较小、不开阔的空间或封闭范围内的庭堂
terrain场地,规模较大、露天的开阔场所
terrain de golf高尔夫球场
golf高尔夫球
-Oui, mais pas souvent. Je ne joue pas très bien au tennis.
-Ça ne fait rien.
-Très bien, ça va dimanche?
-Oui, d'accord, à dimanche.
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
91#
发布于:2010-09-28 09:13
Pimsleur French III-23
temps libre业余时间
libre自由
-Est-ce que vous avez des enfants?
-J'ai un fils et une fille.
-Est-ce qu'ils habitent encore avec vous?
-Non, ils ne sont plus à la maison.
ne…plus…不再……
-Qu'est-ce qu'ils font maintenant?
-Mon fils vient de terminer ses études, et il cherche du travail.
cherche du travail找工作
-Où est-ce qu'il a fait ses études?
-À Paris. Il l'a fait ses études d'histoire et de français.
lycée高等学校
-Et quel genre de travail est-ce qu'il cherche?
genre种类
quel genre de travail哪种工作、什么样的工作
-Il cherche d'un poste de professeur.
poste职位
enseigner教,其变位为:
j'enseigne
tu enseignes
il enseigne
nous enseignons
vous enseignez
ils enseignent
cours课程
formation培训
professionnel专业的
suite à cours formation professionnel上专业培训课程
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
92#
发布于:2010-09-28 10:52
Pimsleur French III-24
-Monsieur Danielles, votre chambre est prête.
prête准备好,相应动词形式prêter变位为:
Je prête
Tu prêtes
Il prête
Nous prêtons
Vous prêtez
Ils prêtent
-Merci beaucoup, où est la chambre?
-Elle est en haut. Voilà votre clé, vous avez la chambre numéro trente-cinq.
clé钥匙
-Est-ce qu'il a un restaurant dans l'hôtel?
-Oui, il est là-bas.
-Est-ce qu'il est ouvert maintenant?
-Oui, vous pouvez se manger maintenant.
-Merci, et au revoir.
-Au revoir, monsieur.
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
93#
发布于:2010-09-29 08:12
Pimsleur French III-25
-Bonjour, j’ai réservée une chambre pour aujourd’hui.
-A quel nom s’il vous plait?
a quel nom以什么名字
-Jackson , Lian Jackson.
-Oui, madame Jackson, vous avez la chambre numéro 20.
-J’ai une voiture ! Où est ce que je peux la garer?
-Vous pouvez garer la voiture là, à côté de l’hôtel. Vous avez des bagages?
bagage行李
ses bagage他的行李
-Oui ils sont là!
neveu侄子、外甥
compte账户
ouvrir un compte开户
quel compte voulez-vous ouvrir您想开哪种账户
courant活期
un compte courant活期账户
un compte épargne储蓄账户
cheque支票
-Vous avez une pièce d’identité ?
une pièce d'identité账号
le montant金额
les intérêts利息
-Où est ce que je dois signer?
动词signer签字,其变位为:
je signe
tu signes
il signe
nous signons
vous signez
ils signent
-signez là, en bas, s’il vous plait, et signez là, s’il vous plait, en haut!
passeport护照
Avez-vous un passeport sur vous?你身上带着护照吗?
-Voilà mon passeport!
-Merci, Voilà votre numéro de compte.
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
94#
发布于:2010-09-29 09:11
Pimsleur French III-26
-Monique est ce que tu peux me dire où je peux ouvrir un compte?
-Oui Jim tu peux ouvrir un compte dans ma banque! Elle est juste à côté dans la rue Debussy.
-Jusqu’à quelle heure est elle ouverte ?
-Jusqu’à 17h30.
-Il est 16h45, je peux encore y aller.
-Tu auras besoin d’une pièce d’identité et d’un stylo.
-Un stylo! et pourquoi ?
-Mais pour signer ! tu auras certainement des papiers à signer.
papier纸
-Notre conférence aura lieu sur jeudi après-midi, est-ce que vous pouvez venir?
conférence会议、谈判
-À quelle heure commence la confèrence?
-À quatorze heures, précisément.
précisément正
à quatorze heures, précisément下午两点整
-Malheureusement, j'ai déjà un rendez-vous, et je ne peux pas le changer. Nous avons une conférence téléphonique avec Monsieur Berge.
rendez-vous任命、安排
j'ai déjà un rendez-vous jeudi我周四已经有安排了
à l'étranger在国外
je serai à l'étranger mercredi prochain.下周三我将在国外
changer此处意为更改
date日期
changer la date改天、改时间
nous ne pouvons pas changer la date我们不能改时间
-Il est à l'étranger, n'est-ce pas?
-Oui, et il faut que je lui parle.
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
95#
发布于:2010-09-29 10:15
Pimsleur French III-28
entendre听到,其变位为:
j'entends
tu entends
il entend
nous entendons
vous entendez
ils entendent
pièce屋、室
salle de bain盥洗室
cuisine厨房
-J'ai deux enfants. Ma fille est quatorze ans, elle va encore au collège, et elle aime faire des études d'anglais plus tard. Mon fils est dix-sept ans, et il va au lycèe.
collège学院
elle va encore au collège她还要在学院读书
-Que veut-il devenir plus tard?
que veut-il devenir plus tard他以后想做什么
-Il ne le sait pas encore.
il ne le sait pas encore他还没想好
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
96#
发布于:2010-09-30 14:19
Pimsleur French III-28
entendre听到,其变位为:
j'entends
tu entends
il entend
nous entendons
vous entendez
ils entendent
pièce屋、室
salle de bain盥洗室
cuisine厨房
-J'ai deux enfants. Ma fille est quatorze ans, elle va encore au collège, et elle aime faire des études d'anglais plus tard. Mon fils est dix-sept ans, et il va au lycèe.
collège学院
elle va encore au collège她还要在学院读书
-Que veut-il devenir plus tard?
que veut-il devenir plus tard他以后想做什么
-Il ne le sait pas encore.
il ne le sait pas encore他还没想好
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
97#
发布于:2010-10-06 12:19
跟楼主想到一起去了。
做了几个lrc文件放到射手(shooter.cn)上了。关键词 pimsleur即可。
楼主开始的比我迟。进度比我快。我今天才听到三级27课。
请教楼主几个问题:
不知楼主的文件是否是网上下载。我第二级缺一课。个别文件音频不行。
另外我走听力优先路线,不知道楼主有何高见?
98#
发布于:2010-10-06 19:49
Pimsleur French III-29
cadeau礼物
-Excuse-moi, est-ce que je peux voir cette montre là-bas?
montre手表
-La montre suisse?
la montre suisse瑞士手表
-Oui, s'il vous plaît. Combien est-ce qu'elle coûte?
-Cette montre coûte trois cent cinquante francs.
-Très bien, je la prends. Je cherche aussi un jouet pour mon petit garçon.
jouet玩具
jeu游戏
cravate领带
-Quel âge a votre fils?
-Il a sept ans. Qu'est-ce que vous avez?
-Là, j'ai un nouveau jouet, pour les garçon et pour les filles.
-Ah oui, c'est intéressant, je le prends aussi. Ça fait combien?
-Cinq cent vingt-cinq francs, s'il vous plaît.
-Voilà six cent francs.
-Et je vous rends soixante-quinze francs.
-Merci, au revoir!
-C'est moi qui vous remercie, au revoir, madame!
动词remercie原形为remercier感谢、回谢,其变位为:
je remercie
tu remercies
il remercie
nous remercions
vous remerciez
ils remercient
c'est moi qui vous remercie是我要感谢您啊
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
99#
发布于:2010-10-06 20:07
跟楼主想到一起去了。
做了几个lrc文件放到射手(shooter.cn)上了。关键词 pimsleur即可。
楼主开始的比我 ...
farlee 发表于 2010-10-6 12:19


啊!做成同步歌词文件真是太有帮助了!非常感谢楼上朋友的辛苦制作与分享!
确实有的压缩包内文件不全或者音质不清晰,我是分别从电驴和国外网盘下载了不同比特率的三套音频,然后相互补充凑全所有课程并在不影响听辩效果前提下统一重新压缩成体积较小的mp3完整音频包。
我个人是比较赞成听力优先路线的,当然,听说不可分,尤其对于元音区别和语流音变比较细腻的法语来说,听好是学好的必要前提,但听的同时也要注重反复跟读比照才能达到最佳效果。Pimsleur系列每课结尾部分的会话往往是课程知识点的精要所在,在理解并记住每课不多的词汇和语法点后,最好反复多听并尽量背诵。而每课开头没有加以全部解释而仅是指出要点的对话,则可作为复习巩固上课内容并加以扩充扩展的听力材料,用来练习比如默写或根据谈话主题自己设计一些小问题来让自己回答,待确认已完全听懂后再进入下面的正课。
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
游客

返回顶部