在中国学外语,有两大缺点,一是时间较长,二是费用较高。
在中国,最近几代人普遍学过英语,与此同时,谷歌(或微软)的机器翻译水平日益提高。我们想:能否利用人们现有的英语基础,再利用谷歌的翻译技术,实现外语的快速入门? 为此我们打算做一个为期10天的小实验,实验参加者的条件是: 1/ 想学法语 2/ 懂英语(因为教材全部使用英语语法术语) 3/ 能够访问谷歌翻译(.cn的那个,也就是 https://translate.google.cn) 实验方法是: 1/ 我们提供一个法语入门的速成教材,共有十课,您每天自学一课(估计需要1至2小时左右)。 2/ 单词和句子的发音问题,找谷歌解决(谷歌翻译能够朗读法语单词和句子)。 3/ 每天晚上,来这里,或者来我们提供的其他论坛,提出您今天遇到的各种问题,我们负责解答。 大致就是这样。我们打算6月10日进行这项实验,您如果符合上述条件,欢迎您参加,您只要留下您的邮箱即可。 |
|
沙发#
发布于:2017-06-01 16:48
抱歉,可能没说清楚,教材是全中文的。
|
|
板凳#
发布于:2017-06-03 14:59
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
地板#
发布于:2017-06-03 16:50
教材与注意事项已经发给您。如果收到,最好能告诉我一下。谢谢。
|
|
5#
发布于:2017-06-03 19:35
楼上 kicote 邮件已发,请查收,如果方便,请告知是否收到。
|
|
6#
发布于:2017-06-03 20:07
真的很佩服教材的原作者。
敢问这样类型的,德语的有吗? 还是德语更复杂一些?不适合速成? 话说虽然其实任何语言都不可能真的靠速成来掌握,应该是起到进门的作用。 [kicote于2017-06-03 20:14编辑了帖子]
|
|
8#
发布于:2017-06-04 00:04
楼上已发送,请查收。
|
|
12#
发布于:2017-06-29 03:30
请问楼主实验进行的怎么样了? 虽然我没有学法语的计划,但对这个教学实验很感兴趣,希望了解最新进展。
|
|
13#
发布于:2017-07-21 21:09
有兴趣的朋友请访问 francophone.co.nf 谢谢。
|
|
14#
发布于:2017-07-22 09:45
不知道楼主的实验做的怎么样了
|
|