我的问题很菜鸟,谢谢大家的耐心!
是这样,我最近看了印度电影,很喜欢,打算跟着歌词,一个词一个词学印地语。 网上下载了歌词,是拉丁字母,也有对应的英语翻译。例子附在后面。 这些拉丁字母,应该就是印地语的发音,但是所有字典,没法查到每个发音对应的词义,仍然要从印地语一个个学起,再转换到用发音标注的歌词。 我疑问的是,既然一个个的发音并不等同于印地语本身,为什么在网上搜索歌词,出现的都是这些呢? 也看到有人用这些发音,在网上留言什么,说明仅按照这些发音,就能沟通了,是吗?如果用拉丁字母就可以沟通,我能不能就直接学这个呢?如果能直接学这个,有没有发音与英文之间的转换辞典呢? 问的是极其外行的问题,但是真的困扰我。希望有人能指点我一下;) 附,三个白痴插曲 Aal Izz Well Lyrics Na na na na re na re na na na na Na na na na re na re na na na na Na na na na re na re na na na na Jab life ho out of control Honthon ko kar ke gol Honthon ko kar ke gol Seeti bajaa ke bol Life ho out of control Honthon ko kar ke gol Honthon ko kar ke gol Seeti bajaa ke bol Aal izz well Murgi kya jaane ande ka kya hoga Arre life milegi ya tawee pe fry hoga Koi na jaane apna future kya hoga Honth ghuma Seeti bajaa Seeti bajaa ke bol Bhaiyya aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Arre chachu aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Confusion hi confusion hai Solution kuch pata nahin Solution jo mila to saala Question kya tha pata nahin Dil jo tera baat baat pe ghabraaye Dil pe rakh ke haath usae tu fuslaa-le Dil idiot hai, pyaar se usko samjha le Honth ghuma Seeti bajaa Seeti bajaa ke bol Bhaiyaa aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Arre chachu aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Scholarship ki pi gaya daaru Ghum to phir bhi mitaa nahin Agarbattiyan raakh ho gayin God to phir bhi dikha nahin Bakra kya jaane uski jaan ka kya hoga Seekh ghusegi ya saala keema hoga Koi na jaane apna future kya hoga Toh honth ghuma Seeti bajaa Seeti bajaa ke bol Bhaiyya aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Arre chachu aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Jab life ho out of control Toh honthon ko karke gol Honthon ko kar ke gol Seeti bajaa ke bol Aal izz well Murgi kya jaane ande ka kya hoga (kya hoga) Arre life milegi ya tawee pe fry hoga (ho ho ho) Koi na jaane apna future kya hoga (kya hoga) Honth ghuma Seeti bajaa Seeti bajaa ke bol Bhaiyya aal izz well Arre murgi aal izz well Arre bakre aal izz well Arre bhaiyya aal izz well Na na na Arre bhaiyya aal izz well Arre bhaiyya aal izz well 当生活失控时,轻颤你的双唇 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷 当生活失控时,轻颤你的双唇 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷 喊吧——一切顺利 鸡不知道蛋的前程 会孵化或者被人吞 没人知道未来怎样 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷 哨声吹走烦闷 喊吧——一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 嘿,姐妹们,一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 困惑越来越多,方法却没几个 终于有了方法,不过等等,问题是什么? 如果脆弱的心,害怕得快死去 用个简单的谎,就能让她平息 心是一个傻瓜,会相信那咒语 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷 哨声吹走烦闷 喊吧——一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 嘿,姐妹们,一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 酒能赶走奖学金,但赶不走我的忧郁 熏香点燃悲惨命运,而上帝陪着你 羊不清楚它的前程 做成烤肉还是馄饨 没人知道未来怎样 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷 哨声吹走烦闷 喊吧——一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 嘿,姐妹们,一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 当生活失控时,轻颤你的双唇 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷—— 一切顺利 鸡不知道蛋的前程 会孵化或者被人吞 没人知道未来怎样 轻颤你的双唇,哨声吹走烦闷 哨声吹走烦闷 喊吧——一切顺利 嘿,鸡女士,一切顺利 嘿,羊先生,一切顺利 嘿,兄弟们,一切顺利 |
|
最新喜欢:跨境电商运营... |
地板#
发布于:2010-12-15 16:30
哈哈 我现在也存在这个问题 因为是看印度电影才开始学印地语的
所以 很多单词天城体的看不懂 但拉丁写法一看就懂 但在和印度人交流时 打这些拉丁文字 他们是看的懂的 |
|
4#
发布于:2010-12-19 20:01
楼主你可以找份印地语字母表对照转写,应该没问题的!
|
|
|