ご苦労さま お疲れ様 ご苦労さま ,お疲れ様, お疲れでございました“ご苦労”如文字所示,由“苦労”冠以“御”而成,其后常常加上“様”表示对他人的慰问。现在“お(ご)……さま“这种组合已定型为一种体察对方立场的敬语表达方式。要注意的是”ご苦労さま(さん)“不能用于上位者(长辈)。”やあ、ご苦労さま“是上位者对下位者的慰劳,反之却不能用 原文在 http://www.noahren.cn/article/show.asp?id=380 可以去首页 www.noahren.cn 看看 有更详细的资料 去咨询中心更详细
|
|
最新喜欢:跨境电商运营... |