很多资料上多说过一些,日语学习的问题,我就其中以个总结一下。意在说明这一类问题而不是这一个问题!
关于でしょう是什么意思,一般教材里会以这样的方式导入 きのうはいい天気でした。 きょうもいい天気です。 あしたもいいて天気でしょう。 这样就会在初学者脑中形成这样的推理 きのう——でした きょう——です あした——でしょう 结果很明显:でしょう被当做了表示将来的形式,用这样的日语去交流就会造成很多误会。 因为でしょう不一定只表示将来,也可以表示过去和现在的感念,它的意义仅表示推测。 所以结果很明显,对学到的知识了解的不深入时就会产生错误理解,这就是我要说的问题。 因此这提醒我们要多深入理解内容,而不在于记忆的东西多! |
|
最新喜欢:跨境电商运营... |
沙发#
发布于:2010-05-06 16:04
用户被禁言,该主题自动屏蔽! |
|
地板#
发布于:2010-05-08 18:00
日语里用言没有什么将来时的形式,引起这样的误解应该是你用印欧语法代入日语学习的结果
教材这样安排没有错啊,当然最好在下面的语法里解释一下でしょう的意义和用法 |
|