新耳袋第三夜第四十七話的標題"重うてかなわん"實在是看不懂是甚麼意思
關西方言倒不是完全看不懂,但是偶而也會增加難度,而且"重う"這個詞怎麼查都查不到是甚麼意思,有沒有人能解惑一下? 图片:0066.jpg |
|
最新喜欢:iMjmJ....
|
板凳#
发布于:2018-05-05 08:21
重うて=重くて
这种说法或者说方言是“ウ音便”:発音の便宜上、語中・語尾の「く」「ぐ」「ひ」「び」「み」などの子音が落ちて「う」音に変わる現象。「よく」が「よう」、「かぐはし」が「かうばし」、「言ひて」が「言うて」になるなど。 かなわん=かなわない 动词原形是“かなう”:補動〔敵〕《「…て─・わない(ぬ)」「…で─・わない(ぬ)」などの形で》程度がひどすぎて、やりきれない。たまらない。「眠くて─・わない」「やつは理屈っぽくて─・わない」「あの店員、無愛想で─・わんわ」◇関西でよく使う。 这句话的意思就是“太重了、重得不得了” |
|
|
地板#
发布于:2018-05-05 12:48
|
|
4#
发布于:2018-05-06 00:39
|
|
|
5#
发布于:2018-05-06 00:41
日本方言我知道有關西方言,好像還有很多方言,可惜都找不到更深入的資料
|
|
|
6#
发布于:2018-05-06 11:07
|
|
|