TEFouDAF
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 铁杆粉丝
阅读:10387回复:6

[语言交流]希望業內人士提供日文假名來源演變圖

楼主#
更多 发布于:2009-07-25 19:42
如題

希望獲得日文假名沿革過程的詳圖 即日文假名是由哪些中文漢字經過怎樣的過程演變的

非常感謝

最新喜欢:

跨境电商运营iMjmJ.Com跨境电商运营...
沙发#
发布于:2009-08-24 10:46
本帖最后由 Phyong 于 2009-8-24 10:48 编辑

これですね?

bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
板凳#
发布于:2009-08-24 18:06
2# Phyong



Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
TEFouDAF
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 铁杆粉丝
地板#
发布于:2009-08-27 17:45
再次感谢
4#
发布于:2009-08-28 18:52
我有看到一本中古日文辞典,里面的假名“し”用的是“志”的草书。
不知道那个假名的使用历史怎么样?
都没有看到过记录。
5#
发布于:2009-08-29 19:10
2# Phyong
很好!在新标准日语中就有。
坚持,再坚持!
6#
发布于:2009-08-30 05:02
我有看到一本中古日文辞典,里面的假名“し”用的是“志”的草书。
不知道那个假名的使用历史怎么样?
都没有看到过记录。
taljew 发表于 2009-8-28 18:52

変体仮名っていうもんです
http://en.wikipedia.org/wiki/Hentaigana
游客

返回顶部