bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
阅读:5244回复:7

[语言交流][求教]理不顺这个句子

楼主#
更多 发布于:2012-06-15 22:15
Qui viri castra ponunt?
Ii sunt viri quorum armis Germani victi sunt.
前面一句,qui应该是主格、做主语,从castra ponunt看,qui应该是复数。viri应该是单数属格,修饰qui。那么整句话应该是:(那个)男人的什么人在扎营?
後边一句,ii应该是复数主格、做主语,viri则应该是复数主格;armis应该是离格,表示手段、工具;那么串起主从句的关系代词quorum应该是与前面的viri保持性和数一致,而quorum在从句充当什么呢?这里我就不大清楚了,感觉像是修饰Germani

最新喜欢:

跨境电商运营iMjmJ.Com跨境电商运营...
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
沙发#
发布于:2012-06-16 19:32
QVI VIRI CASTRA PONVNT
什么人在扎营。VIRI 复数主格。

II SVNT VIRI QVORVM ARMIS GERMANI VICTI SVNT
他们是(这样的)人,日耳曼人用他们的武器获胜。QVORVM修饰ARMIS。
bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
板凳#
发布于:2012-06-16 19:44
前一个句子的qui是单数主格还是复数主格?跟viri什么关系?
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
地板#
发布于:2012-06-16 20:05
Quī 做世界语Kia解,是形容词性的疑问词。这里Quī是复数主格形容词。Quī的完整变格与关系代词quī,quae,quod完全一致。
根据New Latin Grammar,拉丁语非复合疑问代词一共只有两个:Quis(who)和Quī(what, what kind of)。

后一句可译为
Ili estas la/tiaj homoj, per kies armiloj ĝermanoj estas venkitaj. (Victi 好像是被动态……)
bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
4#
发布于:2012-06-16 21:04
回 一古斋主 的帖子
一古斋主:Quī 做世界语Kia解,是形容词性的疑问词。这里Quī是复数主格形容词。Quī的完整变格与关系代词quī,quae,quod完全一致。
根据New Latin Grammar,拉丁语非复合疑问代词一共只有两个:Quis(who)和Quī(what .. (2012-06-16 20:05) 

Dankegon.~~~
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
5#
发布于:2012-06-17 07:59
II SVNT VIRI QVORVM ARMIS GERMANI VICTI SVNT
他们就是能够用自己武器战胜罗马人的人。直译是罗马人被他们的武器战胜。这里的QVORVM是VIRI的关系词。
QVI是什么样的。
bamboo
青铜十字骑士
青铜十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 铁杆粉丝
6#
发布于:2012-06-17 19:45
好像句子里没有提到罗马人,只提到日耳曼人~
Montoj kaj maroj ne povas dividi kaj demoralizi popoloj kun sama volo.
7#
发布于:2012-06-18 08:08
只顾打字,瞬间糊涂了。哈哈。
游客

返回顶部