dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
阅读:51656回复:164

印歐語言動賓複合詞構成

楼主#
更多 发布于:2015-05-02 00:54
大家都學過英語 我先用英語舉個例
hair cutting 剪髮的(髮-切-ing)
germ filter 濾菌器(菌-濾-er)
air conditioner 空調(空氣-調節-er)
德語
Schifffahrer 駛船者(船-駛-er)
Buchschreiber 作者(書-寫-er)(我不知道是不是有這個詞 但我知道大家都懂)


俄語
Летопись 編年史(年-寫-ь)
летописец 編年史書寫員(年-寫-ец)

以上例子都是動詞在賓語後構成一個新的詞幹 日耳曼語族跟斯拉夫語族基本上都是一樣的構成方式
我主攻西語 注意到西班牙語構成動賓詞幹的方式跟其他語族不同
rascacielos 摩天大樓(摩擦、抓撓-天空-s)
paraguas 傘(阻止-水-s)
abrelatas 開罐器(開-罐-s)
paracaídas 降落傘(阻止-摔-s)
chupacabras 現在美洲傳說中的吸羊血怪獸(吸-山羊-s)
在Youtube上有個美國人在教人哥德語 把這個詞轉成哥德語時變成geitsukja(羊-吸-a,goatsuck(er?)) 看到這影片時我才注意到這個情況

至於這個-s是不是甚麼後綴我也不甚清楚 這些詞單複同形

清一色是動詞在賓語前面 似乎其他拉丁語族也是這種構成方式


想跟跟熟悉其他語族的人探討其他語族(像波斯語、印地語、梵語、希臘語之類)的這種賓動複合構詞情況是如何
[dekdentei于2015-07-12 18:05编辑了帖子]

最新喜欢:

iMjmJ.Com小爱卖家iMjmJ.... VedaVeda
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
沙发#
发布于:2015-06-15 01:30
这贴到底在讲什么……
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
板凳#
发布于:2015-06-11 15:45
另外,软腭塞音g音弱化为喉擦ɦ甚至软颚擦音ɣ在全球范围内都有很多普遍案例,如丹麦特别是一些方言里的g,在词中两个元音间经常弱化为擦音
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
地板#
发布于:2015-06-11 15:40
dekdentei:除了南斯拉夫都改成主動過去形動詞 不過為了方便大家都直接叫它過去時回到原帖

形副动词(无论先期还是同期)就是斯拉夫语中对分词的特化称谓,不过过去时是时的范畴,也没错,两者确实不矛盾
4#
发布于:2015-06-11 15:18
可能学术高的人都高处不胜寒吧, 总觉得这个世界上谁都比不上自己, 站在高处俯视所有人, 贬低自己去埋汰其他所有人, 这就好像。。。篮球精英说“我就是玩玩篮球,我不怎么会打的”,或者游泳健将说“我就只会划划水”说得好像其他人都是傻逼一样,这样的人本质就是渣,只是谈起学术念念有词,一聊别的本质就暴露了,听不得别人一点不好听的话,听不得任何人的任何指责,所谓的“我来论坛只是玩玩,我根本不关注这里”,既然不关注这里的一切,别人对你的指责你还挂记在心干嘛呢?真正了不起的人不是那些鄙视别人的人,而是奋进的人
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
5#
发布于:2015-06-03 22:34
ask:强音节中顽固的g。如говорити/govoriti(->гаварыць,后者的г实际音值为偏擦的/ɣ/音),главни/glavni(->галоўны,后者的г实际音值为偏擦的/ɣ/音)回到原帖
南俄方言也是如此 跟標準語和北俄方言最大的區別就在這裡 她的г發音跟白俄 烏克蘭一樣是ɦ
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
6#
发布于:2015-06-03 22:33
ask:还有南支回到原帖
確實 南支我聽起來跟俄語標準語一樣 沒有ɦ
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
7#
发布于:2015-06-03 22:25
ask:嗯,我查了一下ceskatelevize.cz和RP上的几个音视频,看来部分-al中的l这个尾音我一直是念错了。以前包括语聊的时候一直没注意这个音,现在得纠正过来了,reagoval读如reagovau是对的

PS斯拉夫语其实都没有简...
回到原帖
除了南斯拉夫都改成主動過去形動詞 不過為了方便大家都直接叫它過去時
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
8#
发布于:2015-06-03 20:50
强音节中顽固的g。如говорити/govoriti(->гаварыць,后者的г实际音值为偏擦的/ɣ/音),главни/glavni(->галоўны,后者的г实际音值为偏擦的/ɣ/音)
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
9#
发布于:2015-06-03 20:39
dekdentei
将g转为强擦版的ɦ 事實上 南俄方言 烏克蘭語 捷克語 斯洛伐克語 索布語都有這個特徵 但波蘭語跟俄語標準語一樣沒有這種現象
回到原帖

还有南支
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
10#
发布于:2015-06-03 20:33
dekdentei:将g转为强擦版的ɦ 事實上 南俄方言 烏克蘭語 捷克語 斯洛伐克語 索布語都有這個特徵 但波蘭語跟俄語標準語一樣沒有這種現象
我找了動詞psát的一般過去時psal的發音 聽起來確實是與俄語-ал相同的音
http://zh.forvo.c...
回到原帖

我记得以前有个带语音的http://esztmagyar.dicfor.hu网站(其中的捷匈词典里有每个词的语音),但现在到收藏夹里点这个链接,发现链接已经失效了,不清楚该网站是否已重定向到别的镜像网址
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
11#
发布于:2015-06-03 20:22
dekdentei
但奇怪的是有個詞reagoval捷克跟斯洛伐克都讀軟音
回到原帖

嗯,我查了一下ceskatelevize.cz和RP上的几个音视频,看来部分-al中的l这个尾音我一直是念错了。以前包括语聊的时候一直没注意这个音,现在得纠正过来了,reagoval读如reagovau是对的

PS斯拉夫语其实都没有简单过去时,本质上都是主动态过去分词,除了分词还是分词
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
12#
发布于:2015-06-03 16:57
ask:这只是其一,而且白俄和俄语不共享的软化音还有/ɣ/这类,将g转为强擦版的ɦ,这些特征都是更偏向西部和邻近的波罗海语言的特质,并不与俄语共享
当然不是,捷克语主动分词词尾的l是读流音,捷克斯洛伐克次支包括hanáčtina/moravšti...
回到原帖
将g转为强擦版的ɦ 事實上 南俄方言 烏克蘭語 捷克語 斯洛伐克語 索布語都有這個特徵 但波蘭語跟俄語標準語一樣沒有這種現象
我找了動詞psát的一般過去時psal的發音 聽起來確實是與俄語-ал相同的音
http://zh.forvo.com/word/psal/#cs
我也找了幾個斯洛伐克語-l的發音來聽聽 發現也有很多人念的跟俄語一樣 不是所有人都讀成法語的-l
http://zh.forvo.com/word/dok%C3%A1zal/
http://zh.forvo.com/word/nehral/

但奇怪的是有個詞reagoval捷克跟斯洛伐克都讀軟音
http://zh.forvo.com/word/reagoval/
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
13#
发布于:2015-06-03 12:16
dekdentei

你說的词尾流音软化-ў的问题是指這個嗎?
回到原帖

这只是其一,而且白俄和俄语不共享的软化音还有/ɣ/这类,将g转为强擦版的ɦ,这些特征都是更偏向西部和邻近的波罗海语言的特质,并不与俄语共享

捷克的-al其實也是這個音
当然不是,捷克语主动分词词尾的l是读流音,捷克斯洛伐克次支包括hanáčtina/moravština在内,在该音上并无本质区别
[ask于2015-06-03 12:52编辑了帖子]
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
14#
发布于:2015-06-03 12:07
dekdentei
事實上俄語的-ал跟波蘭語的-ał 烏克蘭的-ав 及白俄的-аў發音一樣
回到原帖

错了,/ɬ/和/w/当然不是一个音,你看到的那些网站标注并不严格,实际音值是有区别的
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
15#
发布于:2015-06-03 11:59
dekdentei:我不太懂你的問題是甚麼?
你是指адказаць嗎?俄文直翻是отказать,只是意思不同
В принципе, я думаю, что ответить нам особо нечем.
這句話直翻是:原則上,我認為我們應該特別做出...
回到原帖

我说的是关于ад-和от-这两个词根中а和о的读音,这两个音并不完全一致,/ɐ/、/a/以及你在那些维基上看到的他们所标的/ʌ/实际音值都不是同一个音,白俄的euroradio.fm上有很多podcastings,上面的语音一听就能辨出。至于казаць,казать,kazać,kazat,kazati等等,整个斯拉夫都有这个词,我编的词典里就有这我知道,但адказаць和отказать不是一回事,但ад-和от-用在“答复”“应答”一词中两者是对应关系这是毫无疑问的,大部分斯拉夫语均以该词根开头,少有例外,英语的answer = “anti-swear”,其他常见欧洲语言的“答复”一词,也是以同功词根开头
[ask于2015-06-03 12:48编辑了帖子]
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
16#
发布于:2015-06-03 02:01
ask:我说的语音分类特殊还包含其他元音特殊性如阳单主动过去态分词(大部分斯拉夫语实际上几乎不存在非分词形式的“简单过去时”)词尾流音软化-ў的问题(这跟波兰语-ł以及南支西北次支埃化及耶化语中的-o的情形很像),如-аць组动词的阳单主动态过去分...回到原帖
事實上俄語的-ал跟波蘭語的-ał 烏克蘭的-ав 及白俄的-аў發音一樣
塞爾維亞的л在音節末寫作о也是一樣的現象 捷克的-al其實也是這個音


而斯洛伐克語的-al較其他語言軟些 但在語感中還是列為硬音 你說的词尾流音软化-ў的问题是指這個嗎?
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
17#
发布于:2015-06-03 01:36
ask:我很少上RUVR注意俄语语音,以前倒是没注意诸如ответить中от-的非重读音

那么你认为http://euroradio.fm/ci-mozha-belarus-adkazac-rasii上的:
У прынцыпе, я д...
回到原帖
我不太懂你的問題是甚麼?
你是指адказаць嗎?俄文直翻是отказать,只是意思不同
В принципе, я думаю, что ответить нам особо нечем.
這句話直翻是:原則上,我認為我們應該特別做出點甚麼回應。
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
18#
发布于:2015-06-03 00:56
ask:我认为不属于,白俄在元音分类上很特殊回到原帖

我说的语音分类特殊还包含其他元音特殊性如阳单主动过去态分词(大部分斯拉夫语实际上几乎不存在非分词形式的“简单过去时”)词尾流音软化-ў的问题(这跟波兰语-ł以及南支西北次支埃化及耶化语中的-o的情形很像),如-аць组动词的阳单主动态过去分词-аў实际上相当于一个尾双元音,这使得它在语音上更近西支如波兰阳单的-ał以及南支如塞克阳单的-ao等
ask
ask
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
19#
发布于:2015-06-03 00:40
dekdentei:俄語的о其實讀法跟白俄的о一樣 重音念/o/ 非重音念/ʌ/ 只是白俄將這種現象反映到書面上 例如: конь - каня
大部分資料並不認同將аканне產生的/ʌ/劃為獨立音位 這個音不能存在於獨立音節中 只是正字法的表達不同 白...
回到原帖

我很少上RUVR注意俄语语音,以前倒是没注意诸如ответить中от-的非重读音

那么你认为http://euroradio.fm/ci-mozha-belarus-adkazac-rasii上的:
У прынцыпе, я думаю, што адказаць нам асабліва няма чым. 中的ад-的元音а

В принципе, я думаю, что ответить нам особенно нечем. 中的от-的元音o

发音是一致的?不过该网页没配语音,待我换个有语音的
上一页
游客

返回顶部