大家学习过程中,查蒙汉字典的时候感觉是什么样?我感觉好难啊,同字不同音的好多,有的变格字典里还没有
|
|
最新喜欢:跨境电商运营... |
沙发#
发布于:2012-03-13 15:25
是啊,比如to, tu, do, du這樣的根本沒辦法分,碰上看不出陰陽性的詞的非首音節,tö, tü, dö, dü也都有可能。
|
|
地板#
发布于:2013-06-04 10:30
阿尔泰语系的诸语言都有这个问题。所有的变格、变型、部分派生词字典中都不收录。要想查字典必须还原成原形才可以查到。可是如果不懂语法和词尾的变格,就别想还原成原形。很矛盾的!同形词、同音词很多,还有分清后才能查到。蒙古文、满文、日文(近似阿尔泰语系语言)、朝鲜文(近似阿尔泰语系语言)都是这样,让初学者烦恼不已,但是经验多了自然就好了。
|
|
|
4#
发布于:2013-06-05 14:30
哪里有卖蒙古文版的蒙古秘史的?
|
|
5#
发布于:2013-08-11 00:42
清格尔泰先生所著的《蒙古语语法》是我所看到的讲得最清楚的汉语版蒙古语语法了,如果要想弄懂变格的话,最好是学学这本书。
|
|
6#
发布于:2013-09-19 07:34
louzhiguo0000:清格尔泰先生所著的《蒙古语语法》是我所看到的讲得最清楚的汉语版蒙古语语法了,如果要想弄懂变格的话,最好是学学这本书。回到原帖你说得很对,我有同感,把看作无法掌控的东西变成了可操作的东西,这就是他的伟大之处。 |
|
|