我觉得葡语中e和o的发音规则不是很确切,我学的是速成葡萄牙语,请问各位是如何读准的呢?
|
|
最新喜欢:跨境电商运营... |
沙发#
发布于:2011-07-18 10:59
我还要补充一点,o的半开音和半闭音我都没听出来有什么区别,读成一样的行吗?
|
|
板凳#
发布于:2011-07-19 22:01
这个只能慢慢积累了吧。好比英语的元音字母发音大的规律是有的,但是必须借助音标,大家还不是都能区分吗。关键是熟悉了就好。葡语单词表不注音标,是因为大部分发音是由规则的,但是的确o和e的发音不那么有规律。好在大一点的葡语词典在处理o和e这类发音情况时间会在词条后面标注音标的。比如hotel的o发音是半闭音,而不是通常轻读发的。o的半开音相当于August、daughter等英语词中的au字母组合的美式发音ˈ[ɔ]而半闭因相当于这些词au字母组合的英式发音[ɔ:]。说简单点,前者接近汉语拼音的ao,而后者接近汉语拼音的o,还是有区别的。
|
|
4#
发布于:2014-01-02 11:03
是啊,我也觉得是没有规律的,只能考平时的积累了。但其实我通过大量的听力练习发现,人们在讲话,特别是讲得快的时候,开音的O和闭音的O的区别不是特别多。我感觉在巴西葡语中,O除了在词尾和有闭音符的时候,一般还是偏向还是开音的O。
|
|