180#
发布于:2012-02-25 06:27
Hoje o tempo está óptimo! A temperatura máxima foi 21 graus! Vi muitos estudantes vestidos com T-shirt e saias na rua. Em comparação com o inverno, prefiro a primavera e o verão. Lembrei-me quando cheguei a lisboa no setembro passado, o tempo estava maravilhoso para viajar.
Chega o fim-de-semana, tenho muitos TPCs para fazer. Parece que neste semestre irei ser mais ocupada do que semestre passado. Que pena! |
|
181#
发布于:2012-02-24 05:44
http://aeiou.expresso.pt/fantastico-dragao-de-caramelo-pronto-a-comer-feito-no-caos-da-rua=f706398
Isto é o endereço sobre o dragão que foi enviada pela minha colega da língua. Queria partilhar convosco. |
|
182#
发布于:2012-02-24 05:41
Queria fazer uma upload de umas fotos tiradas em Barcelona, mas não consegui, que pena. Lembrei-me que hoje é o dia 2 de Fevereiro de acordo o calentário luar, então, vocês cortam o cabelo? ^_^
|
|
183#
发布于:2012-02-24 05:22
Neste semestre irá ter as aulas de laboratório numa sala de informática equipada de computadores de apple. Que bom!
A temperatura aumenta nestes dias, mas de acordo com o boletim temperário, choverá no fim-de-semana. De qualquer maneira, estou a pensar muito na chuva forte do verão. Gosto muito de dar um passeio pela rua quando chove, é um bocado estranha, mas é assim. Uma amiga minha recomenta-me uma canção que se chama short trip home. É exactamente ao meu gosto. |
|
186#
发布于:2012-02-23 05:12
O taxa de câmbio de euro para RMB está a aumentar. Acho que é por causa da importância dada pela união europeia para a Grécia. Hoje vi uma notícia num sídio português intitulado "Campos e Cunha: "Vai haver crise nos BRICS, só não sei é quando". Esta notícia mostra a opinião deste senhor e antes lia um artigo dito que a China já colocou um freio no crescimento económico. Parece que os danos da recessão europeia estão a profundir e tornar-se cada vez grave até influenciar os países dos outros continentes.
|
|
187#
发布于:2012-02-22 15:02
|
|
189#
发布于:2012-02-22 04:06
Hoje é o dia de Carnaval. À tarde, saí à rua com a minha colega de língua e passei umas horas agradáveis. Gosto muito de falar com ela, é sempre muito comfortável. Ela ainda me deu um Hongbao! Quer surpreendido! Estou tão alegre que isto é o único Hongbao que eu recebi neste ano novo chinês porque estou no estrangeiro.
Ela disse-me que o tempo irá ser mais ou menos assim até o início de Maio e chove muito em Abril. Queria a primavera chegar o mais rápido!! |
|
190#
发布于:2012-02-22 03:17
|
|
191#
发布于:2012-02-22 02:42
回 nemecko 的帖子
nemecko:好像是听说西欧和东欧那边英语都不咋的,就德国、北欧的好,为啥呢? (2012-02-21 16:41) 主要是因为语族的关系,西欧和南欧都属于罗曼语族的拉丁语系,而德国奥地利瑞士包括北欧都是日耳曼语系的,跟英语是一个语系,有很多相似之处,说起英语来也相对更得心应手一些。 |
|
192#
发布于:2012-02-21 16:45
回 浥清晨 的帖子
浥清晨:Dói-me o indicador! Há pouco quando falei com uma amiga através da Internet, feriei o indicador à secretária. Coitadinha de mim! 晒晒吧。 呵呵,这句用葡语怎么讲? |
|
193#
发布于:2012-02-21 16:44
回 浥清晨 的帖子
浥清晨:Duas estudantes no 3º ano mudaram para a minha casa. Elas também frequentam um curso para estudantes estrangeiros. Hoje quando falei com elas, tive conhecimento que a especialidade dela é línguas estrangeiras, elas podem escolher três línguas. Que marav .. (2012-02-19 07:36) 感觉有点惨。。。 |
|
194#
发布于:2012-02-21 16:41
回 浥清晨 的帖子
浥清晨:只有上层人士和知识分子能够熟练运用英语,一般人的英语实在是不能恭维= =。 (2012-02-18 16:48) 好像是听说西欧和东欧那边英语都不咋的,就德国、北欧的好,为啥呢? |
|
195#
发布于:2012-02-21 16:16
Vi um filme francês intitulado intouchable, admito que isto é o melhor filme francês que eu tenho visto. O filme foi adaptado duma história genuína, trata-se duma amidade profunda entre os dois homens.
Ultimamente, as notícias sobre a Grécia tinham dominado os jornais portugueses, parece que a situação está a tornar-se cada vez pior. O Carnaval chega a hora! Amanhã à tarde vou participar naquilo acompanhada por uma amiga portuguesa, que também é estudante e agora está a fazer doutoramento. |
|
196#
发布于:2012-02-20 06:58
Dói-me o indicador! Há pouco quando falei com uma amiga através da Internet, feriei o indicador à secretária. Coitadinha de mim!
Tenho começado a traduzir artigos económicos portugueses para chinês depois de vir a Portugal e aprendi bastante. Apesar de palavras profissionais económicas, ainda conheci muitas notícias internacionais quando procurei artigos apropriados para traduzir. Gosto muito de tradução e interpretação. |
|
197#
发布于:2012-02-19 07:36
Duas estudantes no 3º ano mudaram para a minha casa. Elas também frequentam um curso para estudantes estrangeiros. Hoje quando falei com elas, tive conhecimento que a especialidade dela é línguas estrangeiras, elas podem escolher três línguas. Que maravilhoso! Se tivesse três opções, queria estudar português, alemão e inglês.
Desde este fim-de-semana, o carnaval começou. No entanto, quando saí na rua, não pude encontrar muitas pessoas bem-vestidas, se calhar é assim por causa da crise europeia. As pessoas têm tantas pressões e não queriam divertir-se. |
|
198#
发布于:2012-02-18 17:57
回 nemecko 的帖子
nemecko:哈哈,看不懂。太复杂了。 (2012-02-18 09:48) 哈哈,呐我把原版放上:无论你遇见谁,他都是对的人;无论发生什么事,那都是唯一会发生的事;不管事情开始于那个时刻,都是对的时刻;已经结束的,已经结束了。 |
|
199#
发布于:2012-02-18 16:48
回 nemecko 的帖子
nemecko:呵呵,那他们的英语考试跟我们的也差不多了?那他们的英语的实际运用能力又如何呢? (2012-02-18 09:48) 只有上层人士和知识分子能够熟练运用英语,一般人的英语实在是不能恭维= =。 |
|