阅读:6983回复:21

[闲聊]俄语小萌新的语言记录贴

楼主#
更多 发布于:2023-09-27 13:52
        大家好啊~ 偶然接触到俄语,之前发现了这个论坛,里面也有好多语言学习的经验,感觉很有帮助。自己也想开个帖子记录学习俄语的过程。
        大概一两年前吧,快毕业了天天躺在宿舍床上无所事事。一开始没有学俄语的想法,纯粹是看到网上的搞笑短视频,就是那个《来到俄罗斯的第一天》,觉得弹舌很有意思,所以就去b站搜了大舌音教学的视频。一开始也是特别挫败,感觉我这个舌头就特别僵硬,怎么学都学不会。好在网上教学视频还是很多的,就一个个看,试了好多方法。
        比如快速说“得了得了得了得了”,对我来说不太有用,总结起来就是大舌音其实和嘴唇打嘟噜很像,舌头是不需要怎么用力的,但是用这个方法就还是中文的思维,舌头会不自觉的用力,而且总是用舌尖刮上颚发“了”这个音,所以pass。
        然后就试了含水仰头漱口这个方法,真的这个过程特别好笑,想象一个人葛优瘫在宿舍椅子上,旁边放个水杯,一直尝试发“儿了儿了儿了儿了”的音,但是老是失败,我每次都和室友笑成一团。但是练着练着就发现了窍门,如上文所说这个音就和嘴唇打嘟噜很像,嘴唇放松,然后送气试图吹动嘴唇,这个过程很简单吧。大舌音是一样的,只不过吹动的不是嘴唇,而是舌头贴上颚,然后吹动舌头。最难的其实是因为中文的特点,舌边边是不用发力的,这就造成了两边肌肉力量很弱。知道这点我就有意识地经常锻炼两边的力量,试图贴紧上颚。总结起来就是舌头自然贴上颚,然后送气吹动舌头。就逐渐学会了。
        但是这并不是终点,很快我就发现的新的挑战,因为我想这么难的音都学会了,那是不是可以挑战下自己。然后我就试着跟读一些简单的俄语,就是那句经典的“здравствуйте”。但是就是单发这个音可以,学这句话却花了好大功夫。首先是单发大舌音可以,但是发дра就很难,同样的词还有"地铁метро“”公园парк“”演员актёр“等等。我猜这些其实是一个新领域,就找了b站上的一个很久以前的《电视俄语》讲座,学了前面的语音知识和后面一些简单的对话。讲得还是满详细的,会从元音辅音开始教学,然后教一些音的搭配,还有单词和句子的例子。就慢慢跟着读,慢慢就能看懂西里尔字母,语音也熟练了,最开心的就是学会了上面几个词,因为是知道自己一开始什么也不会,到学会,所以很开心。
        后面就是发现这个电视讲座会讲很多语法,这时候就因为不是专业学习,只是觉得读起来很有意思,所以我就跳过了这些语法。正好看到有个《开心球》的生肉,但是是教小孩学俄语的,然后就偶尔看看读读。之后就是反复学语音和记单词怎么也记不住的过程了,我现在也在这些方面打转。一开始真的是听着录音无从下手,甚至听都听不清。打个比方,如果说汉语是听到就能听清、跟读、重复、明白意思也可以做转述,那么俄语就是听清都很难,简单的“你好”“谢谢”“最近怎么样”“非常棒”这些都很难听清、很难重复、很难记住,自己也找不到方法,也觉得特别挫败,就只能挫败就收手,想起来了就听听读读。偶尔用《小猪佩奇》测试下自己,听到诶”谢谢“能反应过来了,”你好“能反应过来了。还学了一点点新词”牛奶“窗户”“桌子”“椅子”这些,反正是特别小的词,但是就蛮高兴。然后又是听不清→挫折→听清了但是不会说→放弃→偶尔能听懂了→又听不清了,类似的循环。直到现在就学会了基本的问候、简单的自我介绍、一点点点点小词。
        现在就是为语法、变格和词语句子积累痛苦的时候。因为这些单词基本都是i、a、o的结尾,看起来就像一个意思。变格大家都懂,基本的挺好记的,但是用的时候就忘了,只有第一人称是熟悉的。词语句子积累还是记得很慢,而且很奇怪的是当时怎么都记不住,但是好久没学了又突然想起来了。说好学也好学,说不好学也确实挺难的。虽然学什么都很难过,但是有时确实又能看到一点小小进步。
        而且不止限于俄语吧。对我来说英语还是挺重要的,在此之前我每天都在头疼英语阅读速度又很慢还总觉得这些文章都像机器人看不到感情色彩,一个大写的哑巴英语状态。但是学俄语就是因为看西里尔字母很痛苦所以大部分时间还是听得多看得少。发现诶他们好像有共同的特点——都是类似拼音一样的,看到就能拼出来,先记音再拼字就很简单,反过来就很难。而且也发现了听力和开口说的重要性。于是我又把学俄语这套听力开口说的方法搬到英语上,发现比之前好学多了,也不用一个词一个词记了。最搞笑的是那天看到练小舌音的视频,用的方法也是含水仰头漱口的模式,我说这不是用来练大舌音的吗,然后知道是我学错了,然后小舌音也会了……嗯,之前没白练。
        综上,不知道大家学俄语的时候是什么样子的。我还是很喜欢看别人的经验贴的,虽然很难找到,大部分都是搞语言培训的广告,我喜欢更个人更有活力一点的。之前看到论坛里分享那个匈牙利作家写的怎么学俄语的书,觉得那本书写的好好。虽然空闲学俄语的时间很少,但是还是希望自己能有空再学学吧。
沙发#
发布于:2024-02-03 03:49
今天终于想明白了“感觉耳朵听懂了,但是不会说或者说不好”的问题。这个问题放在学语言里很难去理解,因为有个感觉是语言是抽象的,而且每个人几乎都是从小学已经忘了是怎么学会的了,说的好的人会说“就自然而然地学会啦”。网上的经验贴会说你要去完成什么具体的任务,要多听多练多看,但并不会说过程中你会有什么样的感受,语言仿佛变成了玄学,虚无缥缈,全靠“苦练”“修行”和“领悟”,听起来还挺像修仙文的,最后就变成拼天赋拼灵气了,很容易让人有挫败感。

但是换个角度想,语言里面蕴含的语音、语调、声调、节奏也很像音乐,学语言也很像学乐器的过程。只是这种乐器很特殊,它不是人工的,材料也不是木头或者金属,而是唇、舌、喉的配合,有的时候还会有鼻腔和胸腔共鸣,这几个部位都是非常精细的肌肉运动,不像四肢躯干那样,只要锻炼就能看到清楚的肌肉运动和增长。

有了学乐器的比喻,再看学习语言的过程就很容易了。基本上大家都有共识,学乐器一定是日积月累才能看到成效的,那么就不能心急,还得勤加练习,形成肌肉记忆。上面的“耳朵听懂了,但是不会说”的问题也很好理解了。我们每天都会听到很多音乐,听一遍记不住,脑袋里没有音乐的概念,但只要听多几遍就会有印象,这就是“耳朵听懂了”的体现,可以说是听力有了进步,但是还没有到质变的程度。没有学过乐器就不能准确地演奏,因为不知道指法,或者没有熟练地掌握指法。这里也可以联系键盘打字,即使会拼音,刚上手摸键盘也还是要熟悉的。到语言上就是不熟悉唇、舌、喉、鼻腔、胸腔这些发声部位在目标语言上的运动,脑子里也没印象,记不住谱一样的,这是“不会说或者说不好”的体现。

我刚开始练听力的时候,一开始就总感觉听不清楚,跟乱码一样的,这是完全不熟悉,听力跟读都做的不到位的体现。后来就找了一些影视作品看,有了对俄语整体的印象,发声重、语速快、节奏和语调都很独特,总是喜欢在中间抬高,比起英语来更像译制腔的感觉。然后是学了语音入门,从每个单独的元音辅音,再到单词、句子、段落的配合和听力跟读。最难攻克的就是大舌音和清浊音,因为这两个问题不解决,听的时候就会用其他相似的音代替,但是发声就会很别扭,觉得这个语言也很别扭,饶舌。听新单词和句子的时候也很吃力。如果不注重说的练习,就像每天只听歌但是不练琴一样,音乐鉴赏能力提高了,也能哼两句,但是不会演奏。

当有了肌肉记忆这个观点之后,就知道实际在听说能力的提高上,困扰自己的不是什么玄学也不是什么大问题,就恰恰是缺少一步步练习和理解记忆的过程中。看到人家演奏的时候气很足,手很稳,速度很快,但是自己就做不到。尤其是在一些比较快的段落,这个时候老师会说要慢练,建立正确的肌肉记忆,而不是蒙混过关。在学语言的时候也会发现诶我这句话意思都知道,听大概也能听懂啊,但就是说的不好或者不会说。克服这个问题就可以找些变速听力的材料,不是电子机械地语速变慢或者变快,而是真人发音那种的,因为有些话说的快了,为了省力读音会变或者没那么容易理解,就会用中文的读音去代替。同时没有真人一对一的条件就一定得多在语音入门上下功夫,不然真的很容易出错(说的就是你清浊音)。

也会有“啊我花这么多时间在语音入门上了,不如背两个单词、多学语法,回到通过考试的老路上来,这样还有实际帮助”的焦虑。焦虑的时候是真的焦虑,但是这个过程付出是绝对有收获的(现在也安慰自己),记新东西的速度会更快而且更准确,新的语音现象在学其他语言的时候也很有帮助。主要是学的时候可能会很痛苦很纠结,每天要做很多枯燥的练习听力听说听写,有一天突然对某个语音问题开窍了,嘴也不瓢了,听力也突然变成4K高清杜比音效高保真HiFi音质了,这种过程中的“成长感""小确幸”会提高学语言的兴趣,会变成没有考试也能坚持的爱好,而不是任务。练久了也有点上瘾,和光看别人的成长贴也不一样,光看就会觉得这个人会好多语言啊好厉害还有点嫉妒又卷,又担心是真的假的是不是带货赚钱。自己练是练累了就没时间想别的,练跟读会上头,而且语言好像真的像言灵一样有种开心的魔力。
板凳#
发布于:2024-01-25 23:53
        大家好!上来写个清浊音的!终于有一点开窍的感觉了……

        清浊音一直都是发音的难点,如果没有人点一下的话,我大概会一直觉得g和k、d和t是同样的音。尤其是汉语里的dkgt和国际音标里的不太一样。清浊音的现象几乎在大部分语言里都有,我大概看了看其他语言的语音入门,几乎常见的语言俄、日、法等,还有泰语、韩语、西语好像都有涉及到清浊音的知识。英语有人觉得很清了,但是可以感受下学校里英语听力里总是含糊不清的男女声,和平日里大家自己说的差异,可能是元音发声靠后的关系,感觉还是比较浊的。我不是专门学语言学的,所以这个只是个人学习中的一些体会,如果要深究还是要看一些专业的语言语音研究,网上有很多教学的视频了,只是如果自学的话,像我一样,要注意一下这些个现象,上网搜一搜。

        那么来说一下学清浊音的心酸历史。一开始是漫长语音入门的时候,除了最难的大舌音R之外,学字母和发音,听到d和t、g和k的时候,我都怀疑我的听力是不是出了问题,这几个音简直听起来没什么区别。但是既然在字母表里面都用不同的字母标出了,而且像类似的例子R(大舌音)和l,肯定母语者是能很清晰的分辨出来的。不少俄语语音入门的视频都会标对立的字母,比如v和f、z和s、b和p、g和k、d和t。前面两对普通话里也有类似的,主要是后面三对。

        分不出来我就还是先听着课,但是要留意着这样一个现象。比较好的一点是俄语字母不像英语字母那么变态,几乎看到什么就是发的什么音。我的方法是先不看字幕,用耳朵分辨他们之间的差别,就像大舌音和L一样,听不出来也没关系,就是细细去感受。然后一定要开口复述自己听到的,这也是学大舌音的时候得到的经验,如果不开口的话,就会觉得大舌音R和L也是同样的音,毕竟有的时候大舌音发的也很短,尤其是在单词中间的字母,而不是首字母开头或者结尾是大舌音的单词,辨别起来有点难度。听俄语课的时候就一定要边听边开口跟着说,哪怕说错也没关系。

        有一个特别重要的点,既然这几个音是是有区别的,那么就一定会体现在具体的肌肉运动上,开口大小、舌头位置、发声部位、还有微小的摩擦。学大舌音的时候我反应过来,是自己舌头的肌肉没有办法贴上颚,因为汉语没有这样的方式,那么这个方法在学其他音的时候也是同样有用的。

        然后就是观察和认真听的过程,上面说了不光是俄语,其他语言中也有这样的现象。只听俄语的语音可能发现不了浊音的区别,那么就扩大样本的范围,去听听其他语言中有没有这样的现象,这里可以选自己熟悉的语言,因为如上所说几乎大部分常见的、大家在学的语言好像都有这样的现象。我挑了日语,比较好的一点是它的清、浊音标注也比较清晰,有一些清浊音的变化,讲语音的老师一般也不会选有争议的。学到这些浊音的时候,一是把五十音重新听一遍,重点就看浊音的发声部位、听力上的区别。俄语、日语都是,清浊对立如此重要的原因是,同样一个单词清浊音不同就代表了不同的意思。打个汉语的例子就是“黄”和“王”,声母不一样意思就不一样,语音很细小的差别却会带来意思上很大的变化。汉语里没有对dt、pb的清浊音做区分,但是这却是其他语言中的普遍现象,这也是语言里很奇妙的一点。

        目前试过最有用的方法就是
        1.要语音课和平时的听力积累反复听,不能光听字母也不能光学课文,听字母就觉得好像还挺简单的,但是放到具体的单词、句子中,又会有不一样的变化,所以语音课里学到的发音位置也要在平常强化,听力和口语都要强化。语音课里会讲很多例子,如果对语言没有了解,没有问题的话,听起来也是比较无聊,也不知道这个点强调的是什么,尤其是会把汉语的习惯带进入,因为汉语没有gk清浊音的变化,就觉得其他语言也没有这个的区别,偷懒犯大错TAT。
        2.要用不同的方式边听边做联系,有时候是【听说】结合边听边复述,有时候是【听写】结合边听边写,最好是【听说写】结合,这样就知道具体是什么音,也知道要怎么发音。要开口练习,还要知道练的是什么。
        3.老教材对发声口型位置的描述都比较好,例子可能不是太多。现在的视频例子很多,但是描述不是很清晰,可以结合多看看。一开始说夸张点也没关系,对没说过的人来说,浊音的发音还是比较费力的,因为从来没有锻炼过喉咙的肌肉,也不知道要怎么摩擦发音。可以试试缓慢练习,我觉得最突出的一点就是浊音的辅音也是要发音的。比如说汉语爸爸妈妈和俄语爸爸妈妈。妈妈比较简单,俄语的妈妈的m会突出一点,m——a——m——a——,这样去发声,会发现发m的时候喉咙也有摩擦或者声音。但是发爸爸papa(清声)和baba(浊音)的对比,p——a——p——a——,会发现p没有声音只是嘴唇关闭,而b——a——b——a——的b和m一样需要喉咙摩擦或者震动声带。很多教材会说这就是【震动喉咙】的声音,但是这个描述很抽象,不好理解,可以结合汉语里面有的s和z,v和f区别,只是这两对浊音的方式是靠气流带动牙齿、牙齿嘴唇摩擦,b和p区别是纯嘴唇摩擦,g和k区别是舌头中后部和上颚的摩擦。

        最后可以找点常速的综艺、电影、小说、音乐的材料,多听多看,作为初学者听俄语的感觉,就是这个语言很厚重很用力。那么这种语言的整体特点是不是就是很多很多和汉语不一样的语言特征串起来的,才让我们有这样的印象,反过来是不是具体学的时候学不清楚的语音上的特征。我觉得清浊音难学的地方,就是在于它好像更像手机震动低频的声音,像空调、洗衣机机器轰鸣的白噪音,像不同乐器的共鸣,对汉语来说很难捕捉,但是又是确实存在的。学的时候最好是一个人找个角落外放大点声,或者挑好一点的扬声器设备。要是能面对面交流或者听讲汉语的人讲俄语、听讲俄语的人讲汉语,就很容易能分辨出这种差别了。

        学的时候一定要有耐心,仔细观察。学了好久怎么样都听不出来,但是听出来的时候就很开心了~~~///(^v^)\\\~~~。

        个人体会可能会有讲错的地方,大家还是要看看专业的说法。也希望有大大出来指点指点TAT。
地板#
发布于:2023-11-13 19:14
dekdentei:B站上有一个俄罗斯人叫齐弗熙,他对于变格有个很生动的比喻,说俄罗斯人学变格就好比中国人学汉字,不是天生就会,唯手熟尔

知道了这点是不是心里就轻松了不少?
回到原帖
那我现在有个疑问啊。难道俄罗斯文盲说话没有变格吗?
4#
发布于:2023-11-13 19:13
danni029:对!之前就是坛子里有一本俄语的书,《Как я изучаю языки》,我超喜欢,在网上看翻译看完了,觉得对学习兴趣很有好处。回到原帖
那我也看看啊
5#
发布于:2023-11-04 18:12
604692228:大家恍然大悟,原来是需要学的回到原帖
其实是不是和英语的不规则动词很像,高中很多人都在这个上面犯错。当时的老师主修英语、二外法语,他的方法就是自己录了不规则动词表的变形让我们每天读。就是也是只记了动词,没有联系主语I/You/He/We这些一起记。同时英语的变形……嗯……
6#
发布于:2023-11-04 18:08
dekdentei:B站上有一个俄罗斯人叫齐弗熙,他对于变格有个很生动的比喻,说俄罗斯人学变格就好比中国人学汉字,不是天生就会,唯手熟尔

知道了这点是不是心里就轻松了不少?
回到原帖
哈哈确实,我自己还没接触很多,只会变第一人称最熟练,因为课文很多。比如Я знаю、Я не понимаю之类的。PS:我没有搜到这个人,请问有链接吗?
7#
发布于:2023-11-04 18:05
604692228:至于自然拼读,就是给母语者学认字的,不是给外国人学外语的,然而一圈各国傻瓜搞不懂这么基本又简单的问题才照成了错误了滥用,回到原帖
是啊,这个差异真的好大,网上英语资料多,但是半桶水的也很多,好容易走弯路。
8#
发布于:2023-11-04 17:59
604692228:另外资料少的问题,在论坛里可以找到一些适合学习的回到原帖
对!之前就是坛子里有一本俄语的书,《Как я изучаю языки》,我超喜欢,在网上看翻译看完了,觉得对学习兴趣很有好处。
9#
发布于:2023-11-04 17:57
604692228:enough的gh读f,women的o读i,motion的ti读sh,所以ghoti是fish。

这个典故我也看过,但是想不起来是哪本书了?这哪本书里的?
回到原帖
网上流传的,我是搜“正字法”相关的内容看到的。链接:https://www.douban.com/note/624894339/
10#
发布于:2023-11-03 20:41
dekdentei:B站上有一个俄罗斯人叫齐弗熙,他对于变格有个很生动的比喻,说俄罗斯人学变格就好比中国人学汉字,不是天生就会,唯手熟尔

知道了这点是不是心里就轻松了不少?
回到原帖
大家恍然大悟,原来是需要学的
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
11#
发布于:2023-11-02 09:03
danni029:привет!感谢两位的回复和讨论。

1确实变格真的好难TAT,感觉还是要多接触才能摸到一点规律和原因。

2大舌音确实刚开始很难,但是按上面摸到方法之后,其实说起来真的很开心,如回复说的“能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀”,非常有意思...
回到原帖
B站上有一个俄罗斯人叫齐弗熙,他对于变格有个很生动的比喻,说俄罗斯人学变格就好比中国人学汉字,不是天生就会,唯手熟尔

知道了这点是不是心里就轻松了不少?
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
12#
发布于:2023-10-30 19:53
danni029:привет!感谢两位的回复和讨论。

1确实变格真的好难TAT,感觉还是要多接触才能摸到一点规律和原因。

2大舌音确实刚开始很难,但是按上面摸到方法之后,其实说起来真的很开心,如回复说的“能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀”,非常有意思...
回到原帖
至于自然拼读,就是给母语者学认字的,不是给外国人学外语的,然而一圈各国傻瓜搞不懂这么基本又简单的问题才照成了错误了滥用,
13#
发布于:2023-10-30 19:51
danni029:привет!感谢两位的回复和讨论。

1确实变格真的好难TAT,感觉还是要多接触才能摸到一点规律和原因。

2大舌音确实刚开始很难,但是按上面摸到方法之后,其实说起来真的很开心,如回复说的“能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀”,非常有意思...
回到原帖
另外资料少的问题,在论坛里可以找到一些适合学习的
14#
发布于:2023-10-30 19:49
danni029:привет!感谢两位的回复和讨论。

1确实变格真的好难TAT,感觉还是要多接触才能摸到一点规律和原因。

2大舌音确实刚开始很难,但是按上面摸到方法之后,其实说起来真的很开心,如回复说的“能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀”,非常有意思...
回到原帖
enough的gh读f,women的o读i,motion的ti读sh,所以ghoti是fish。

这个典故我也看过,但是想不起来是哪本书了?这哪本书里的?
15#
发布于:2023-10-29 20:22
привет!感谢两位的回复和讨论。

1确实变格真的好难TAT,感觉还是要多接触才能摸到一点规律和原因。

2大舌音确实刚开始很难,但是按上面摸到方法之后,其实说起来真的很开心,如回复说的“能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀”,非常有意思哈哈。有一点补充是我最近学到的,就是单学发P这个音还是很简单的,但是到了单词和句子里还是不会说。针对这个问题其实很多语音入门教材会给出一些练习像TPA、дрa等等的,那天看IPA音标的时候,觉得其实有点像复辅音的概念。就是一开始我自己记单词会想像记英语单词一样一个一个字母记忆,效率很低也不是很科学。如果结合这个复辅音的概念就只用记几个音节就好了。我一开始搜的视频直接就从字母过渡到单词和句子了,其实再加上练一些语音入门教材里的组合会好很多,容易听也容易记(一开始真的是觉得好多P听不清楚,结尾还总是一样的i、a、o,根本分辨不出来。

3友友提到蒙古语有这个大舌音。我发现好多语言都有大舌音!西语、日语、泰语等等,然后也有很多语言都和俄语一样要变形……基本上欧洲的语言都。所以无论学哪个语言好像都会遇到这些个问题。我最近遇到问题就是网上搜不到太多资料,都是培训广告和凡尔赛的。但是因为语言这些问题是共有的,所以很多问题是相似的。我一开始想补英语口语的时候感觉大家都是奔着刷题过考试刷分数去的,教材语法讲得非常学术,也有很多二手经验,感觉自己对英语接近石化的状态,就觉得网上有很多信息但是怎么搜都搜不到我想要的、有些有趣的内容。反而是现在就感觉有用的信息哗哗来了,也不用费劲心机找。

其实也和搜索引擎的设计有关系吧,比如要是直接搜”英语““俄语”就很难搜,但是要问具体的问题就好找很多。我有两个例子:

第一个是开始练听力的时候不知道怎么练,就觉得听不清又听不懂。这个问题在英语、俄语的板块都很难找。可能是因为英语是大家小时候就开始接触到,有些说得好的甚至就是双母语,比如以前的很多英语大家都是从教会学校出来的,就类似国际学校,每天说英语,用英语学其他课程。俄语是本来信息都很少,大部分还是大学专业,是每天看教材硬背出来的。很多经验就说是多听说读写,我相信肯定是有用的,就是对于意志不坚定的我来说很难实施,且趣味性要低很多。但是学日语韩语的就很多是从兴趣入手的,日漫、综艺、韩娱,每天有很多时间接触,也很有经验,所以问“学日语的人他们是怎么练听力的”就能拿到很多有用的经验。还有对于粤语有很多人都是“识听唔识讲”,但是从听力这个角度就发现他们的听力还是做的很好的,就是周围环境有很多粤语,外来媳妇本地郎、七十二家房客、TVB系列剧等等。这样搜就知道听力要怎么练了,一是要找有趣的入门提高兴趣(当然还有最基本的语音入门),二是不断接触不断听,三是还是要开口练习等等。其实还是跟英语中大家说到的多听多看多读很像,但是对于这个的理解和行动力都有了很大的进步。

第二个是刚开始接触俄语的时候,觉得西里尔字母很难,至于那些单词句子更是难记,我觉得这也是困扰很多人的事情。想,如果学语言音又难记,字又难记,还有变形的语法,那自然是很难的。一开始我的想法是干脆就入个门,会看这些字母,大概会读就算了,就不学手写体了。字母入门就可以看网上的字母表视频,就很像英语字母歌那种,边看边跟着唱唱就能记下来了。然后是现在语音输入和翻译也很快,识别效率也很高,所以其实也不用担心怎么写。但是这些都是应付的方法,还是会想为什么是西里尔字母这种特殊的形式,为什么这种记忆的方式和汉语这么不一样。这个时候就会找到关键字”印欧语系““腓尼基字母”然后是针对汉字的“表意文字”“埃及圣书体”,等等就明白了。

其实书写这些很好拼,虽然不是很严谨,就把它想象成汉语拼音,要是先学拼音再学单词(口语)就很费劲,因为要同时记含义。但是要是先记单词和句子再学书写就很简单。几乎是学几个就知道它的拼写规则是什么了。最近因为电脑还没下输入法,有时想记下笔记就打不出来,比如时间,Время,这个反写的R就打不出来。但是因为已经学会这个词了,语音和记字形,就只剩下拼写的问题了。我在想如果打不出来用BPEMIA这样简单代替一下也是可以的,就自己看。然后也很好奇俄语字母有没有拉丁化过,结果还真的有,搜“俄语罗马化”就能看到他们是怎么做的。大概就是在电脑手机刚刚普及的时候其实俄语字符输入法也没有出现,他们打短信这些就只能用拉丁字母代替,就像我们以前在手机上直接打汉语拼音类似“nihao”一样。

针对上面还有一点补充就是英语的拼写真的太变态了,比如著名的ghoti笑话:“enough的gh读f,women的o读i,motion的ti读sh,所以ghoti是fish。”还有什么时候双写t,什么时候加r等等。就是因为英语:a.本来就是个缝合怪,靠近德语,但是对法语、拉丁语都有借词。b.文字是借的腓尼基字母。c.这么多年来各种发音部位的变化。d.在正字法出现之前大家都是随心所欲地记录(就像我记BPEMIA一样)。我之前看了一些自然拼读法的视频(风很大),但是效果不是很好。就是大家的思维,如果要说学了这个就再也不用学单词了,一切都能拼出来了,no。但是如果说我已经学会这些口语了,就是想学怎么拼写,这个就有用很多,但还是有很多特例。

4吐槽了好多,总结起来就是如果只看教材和语言学文献就真的摸不着头脑而且好无聊,但是想一想再搜一搜就有意思好多。然后是学起来还是好慢……记单词也好慢,也没有时间。但是我最近看一些简单的视频发现诶这个单词我学过,诶这个单词我也知道是什么意思,就是很有趣。
16#
发布于:2023-10-28 16:01
dekdentei:能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀回到原帖
不过说蒙语的朋友就不用另外练习,蒙古语里也有的
17#
发布于:2023-10-28 16:00
dekdentei:能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀回到原帖
哈哈哈,也对呀。那等有空我写几本书,包括《舌面与舌尖振动力学及调控技术》《舌头振动生理学》
dekdentei
黄金十字骑士
黄金十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
  • 最爱沙发
  • 社区明星
18#
发布于:2023-10-27 12:38
604692228:Дрррррррррррасьте, новый дррррррррруг
这舌头还不抽筋了?哈哈哈哈
回到原帖
能享受舌头颤动的才能学好俄语发音呀
三眼假理科噴子宅男小廢物終結者<br>
Терминатор треглазнокривоучёноотбросного распылителя-задрота
Я ж вот Тампона по стене размазываю
19#
发布于:2023-10-22 16:42
dekdentei:Дрррррррррррасьте, новый дррррррррруг
变格感觉俄罗斯人自己都有些费劲儿,正式场合说话时都要嗯、额一下
回到原帖
Дрррррррррррасьте, новый дррррррррруг
这舌头还不抽筋了?哈哈哈哈
上一页
游客

返回顶部