20#
发布于:2011-04-03 16:10
引用第19楼esperanza0911于2011-04-03 14:58发表的 :
4Porque me gusta pagar. Si puedo.不太理解,这个场景的有些句子比较特别。。。
5esoteric – 难懂,这个是英语---对应:esotérico 。不过还是不怎么用这个词。
6¿Cuánto cuesta un sandwich?
Siete u ocho pesos.
¿Sólo siete u ocho? Voy a pagar nueve o diez.
Bueno. Muchas gracias.
这是为何,因为买东西都习惯要付小费吗~~~有些对话有些重复,逻辑性不太理解 :(
.......

由于Pimsleur课程的主体部分大多时候并不是完整连贯的自然会话,而是穿插交错着种种场景回放或罗列枚举。而此处发布的仅为笔记,文本整理过程中,因为直接目的仅是给正在听这套教程的同学做辅助,所以并没有将原录音中包含的一些情境设定、举例反复等内容全部写出,而主要只是将包含新知识点的会话框架大致记录了下来。因而对于不曾跟着这套课程从开头听下来的同学,如果仅是从这里给出的文本语意上看,那么的确会感觉有很多逻辑不通的地方。
之前我也发现了类似问题,为弥补此前工作的疏漏之处,自21课以后新听写的内容,在整理笔记前,小y会改将全文发布于新开设的交互教学讨论区,谢谢各位版主和声友们的热情帮助!欢迎大家继续积极参与讨论!
ยินดีที่ได้มาชมเว็บไซค์เซินถง  
คุณYหวังว่ามีโอกาศแลกเปลี่ยนความรู้ทางภาษาและสามารถแบ่งปันความสุขให้กับเพื่อนทุกๆท่าน
maggiore
白银十字骑士
白银十字骑士
  • 社区居民
  • 忠实会员
21#
发布于:2011-04-06 12:10
好强啊,这样坚持下去很快就会学城的。
22#
发布于:2011-04-06 20:18
回 5楼(小y) 的帖子
 小小的补充   Señorita一般指未婚女性   Señora 是对女性的普遍尊称
23#
发布于:2011-04-06 21:06
回 10楼(小y) 的帖子
 补充一下 cien 是一百  超过一百才用ciento
101是ciento uno
110是ciento diez
135是ciento treinta y cinco
而二百以上要加复数
253为doscientos cincuenta y tre
而五百,七百,九百比较特殊为
500 quinientos
600 setecientos
900 novecientos
24#
发布于:2011-04-06 21:37
回 3楼(小y) 的帖子
这里的ir的陈述式现在时的变为为特殊动词变位
yo  voy                                  nosotros,as     vamos
tú   vas                                 vosotros,as      vais
el/ella/usted va                   ellos/ellas/ustedes    van
希望大家牢记
25#
发布于:2011-04-07 20:26
回 1楼(小y) 的帖子
entender陈述式现在时为不规则动词变位
yo  entiendo                                      nosotros,as  entendemos                                                          
tú   entiendes                                    vosotros,as      entendéis
el/ella/usted   entiende                   ellos/ellas/ustedes    entienden
26#
发布于:2011-04-11 21:03
初次做课程笔记,难免有疏漏,希望大家多多提意见~~
Pimsleur español I-12
要点导引:
Gusta 喜欢(原型为gustar)
compra 买 (为comprar的第二人称礼貌式和第三人称变位)
pago  付钱 (pagar的第一变位)
trece  十三
doce  十二
once   十一
comer.  吃
Hay tiempo  有时间吗
Minuto 分钟
Cuánto 多少
cuesta(原型为costar)
beber  喝
Sólo 仅仅 只是
a qué hora 几点?
a las cuatro/ cinco /nueve y media四点/五点/九点半
Quince十五
Catorce十四
Sé (saber 第一人称变位)
dinero. 钱
bueno好的
en dos horas 两小时以后(en+时间表示:多长时间以后)
课文听写:
¿Qué le gusta comer?
Me gusta comer muchas cosas
Pero, a qué hora vamos a comer ?
a las cuatro
Pero no puedo comer  
¿No hay tiempo?
Sí, no hay tiempo
¿a las cinco?
No puedo
Bueno, a qué hora? ¿ Puede comer(usted)a las siete y media?
¿Hoy?
Sí, hoy a las siete y media
No, hoy no puedo.
¿Y mañana?
Sí, a las tres y media.
No, y mañana (yo) no quiero.
Bueno. ¿Hoy? ¿Pero a qué hora?
A las once y media
Pero me gusta comer a las diez y media.
Bueno. ¿Cuánto tiempo tiene hoy?
Quince minutos
¿Trece?
catorce o quince minutos
Bueno, vamos a comer.

No vamos a comer hoy.
No, hoy no.
Y mañana?
Mañana no Sé.
Hoy, en dos horas (Usted) puede comer.
Puedo comer. me gusta comer.... ¿Qué le gusta comer?
Me gusta comer muchas cosas. Pero no puedo beber. ¿Y (usted) va a beber algo?
Sí.Hoy tengo dinero, yo pago. Tengo catorce pesos o quince
¿Qué vamos a beber? Una leche cuesta catorce pesos.
Bueno, voy a beber una leche. Y usted ¿Qué le gusta?va a beber agua fría. O va a comer algo.  
Hoy no. No tengo tiempo.
¿Por qué no?
Porque voy a comprar algo.
Qué va a comprar (usted)?
Voy a comprar muchas cosas
Si no tienes tiempo, no comes hoy.¿Y mañana A las siete y media Si (usted) puede?
Pero Mañana hay tiempo pero no hay dinero.
27#
发布于:2011-04-11 21:03
Pimsleur español I-13
要点导引:
表示时间用a a las dos de la tarde 下午两点
表示半点用 media.A las diez y media或a las diez y treinta(三十) 十点半    
表示一刻钟用Cuarto( 一刻钟 十五)a las  cinco y cuarto
表示差一刻五点 a las cinco menos cuarto
Dieciséis  十六
diecisiete 十七
dieciocho  十八
diecinueve 十九
西班牙语种o表示或者 但当遇到以o或ho开头的单词时 变为u
¿Cómo? 表示惊讶也可以表示没有听清楚时进一步询问相当于英语里的pardon?
课文听记:
Hola, María, ¿Cómo está?
Bien, gracias. ¿Y usted?
Bien, bien. Quiero comer. ¿Y usted? ¿Puede comer hoy a las dos.
¿Hoy a las dos? No, no puedo.
¿A qué hora puede comer?
Bueno, a las tres.
A las tres sólo tengo quince minutos. Pero, puedo comer en quince minutos.
Yo, no. Si no hay tiempo, no quiero comer.
Bueno, ¿Y mañana? ¿Mañana a las dos y media?
Sí, mañana está bien. Mañana puedo.

¿Cómo se dice en español 凉水?
agua fría
¿Le gusta?
No me gusta mucho.
Pero voy a beberla.
Voy a comprarla.
¿Por qué compra (usted)agua?
Porque no hay leche.
Sí, hay leche.
Si puedo.
¿Por qué no puede?
Sólo tengo trece o catorce pesos.
¿Cuánto cuesta una leche?
Cuesta siete u ocho pesos.
Tengo quince pesos.
Pero no tengo dieciséis.
Tengo diecisiete pesos.
y dieciocho dólares
Puedo pagar.
Si una leche cuesta ocho pesos
dos cuestan dieciséis pesos
Dos leches cuestan mucho
¿Cuántas leches va a comprar (usted)?
Yo compro una
y usted compra una
No, yo puedo comprarlas
Puedo pagarlas
Cuestan dieciséis pesos.
Tengo diecisiete pesos.
Y dieciocho dólares
Quiero comprar dos leches
Vamos a beberlas.
Usted bebe una
yo bebo una
¿A qué hora?
A las diez
¿Hoy?
Hoy o mañana
Voy a comprarlas hoy
A las diez y media
No, ahora
¿Ahora o a las doce?
A las diez y cuarto, por favor.
Hoy, no. .
Ahora, no.
Mañana
¿Cuánto cuestan?
Dieciséis pesos.
ahora, no
en dos horas
a las nueve y media
Tengo diecinueve minutos
¿Cuántos dólares tiene?
dieciocho o diecinueve
y trece o catorce pesos
Quiere comer?
¿A qué hora?
A las nueve y cuarto
No, pero voy a beber una leche
Pero a las nueve y cuarto, no.
Bueno. ¿A qué hora?
A las ocho menos cuarto
No está bien
¿A qué hora le gusta comer?
Quiero comer ahora.
Yo, no.
Yo quiero comer a las cinco menos cuarto
¿A las cinco y cuarto?
No, a las cinco menos cuarto
En dieciocho minutos
Sí, tiene tiempo
Y tiene dinero
Sí, yo sé.
Yo pago.
Si quiere
Si le gusta pagar
Puede pagar las leches
Puede pagarlas
Bueno. Vamos a beberlas.
Sí, y vamos a comer.
Ahora, por favor.
No, no hay tiempo.
Sí, sí. Tengo quince minutos.
No, diecinueve minutos
Y voy a comprar algo
¿Muchas cosas?
No, pero cosas buenas.
Voy a comprarlas ahora.
¿Y yo? ¿Qué voy a comprar?
Usted compra las leches.
Ah sí. Las leches frías.
¿Cuánto cuestan dos?
¿Cuestán diecisiete pesos?
No sé
¿Vamos a beberlas ahora?
No, a las cuatro.
Quiero beber algo ahora.
Y quiero comer
A las seis y media, no.
No como a las seis y media
¿A qué hora come (usted)?
mañana
¿Cómo?
No entiendo
Sí, entiende
Hoy, no voy a comer
 (Usted) bebe mucho
Pero (usted) no come mucho
No, pero como bien.
¿Quiere (usted) comer ahora, señorita?
Muchas gracias, señor, pero no quiero.
28#
发布于:2011-04-11 21:05
Pimsleur español I-14:
要点导引:
Pues 好,然后
En 后面接时间表示在一段时间以后 例如:en diez minutos 在十分钟以后
Mañana明天
Hoy 今天
Comprar 买
Hablar 说
Cuarto 一刻钟,十五分钟
Más 多,超过 表达时间时例如 a las once más cuarto 在十一点一刻
Menos 少于
Si 如果 引导条件状语从句
veinte 二十
veintiuno 二十一
veintidós 二十二
veinticinco 二十五
Y表示和,加上 相当与英语中的and
Treinta 三十
treinta y dos 三十二
treinta y cinco 三十三

课文听记:
Quiero comer a las doce.
Yo no. Yo quiero comer a las once menos cuarto.
¿A las once y cuarto?
No. A las once menos cuarto.
Ah, en diecisiete minutos, pues.
Sí, en diecisiete minutos.
Ah, ahora, pues.
Bueno, sí. Usted tiene tiempo ahora, ¿no??
Sí. Tengo tiempo. Pero no tengo dinero. Está en el hotel.
Ah, pues, yo puedo pagar.
Ah, ¿sí? Está bien. Muchas gracias.

Hoy yo pago.
Como mucho.
(Usted) no come mucho.
(Usted) come poco.
No, como y bebo mucho.
¿Qué bebe (usted)?  
¿Bebe (usted)leche?
No, bebo agua. Agua fría.
A qué hora come (usted)?
A las cinco


Tengo dieciséis pesos
Quiero algo frío.
una leche fría
Yo también
Usted también.
¿Cuánto cuesta una leche?
No sé.
Pero puedo comprarla.
¿Y dos leches?
¿Cuánto cuestan dos leches?
Puedo comprarlas.
Puedo comprar dos leches frías.
Puedo comprar muchas cosas.
¿Qué cosas puede comprar (usted)?
Hay muchas cosas muy buenas.
Tengo diecisiete pesos ahora.
Quiero beber una leche.
Y voy a comprarla.
Sí (usted) quiere, está bien.
 (Yo) quiero una también.
No cuestan mucho.

¿Tiene (usted) tiempo?
¿Qué hora es?
Son las tres y media.
Es tarde
No tengo tiempo ahora.
Más tarde
¿A qué hora?
No sé.
Pero más tarde
No quiero hablar ahora.
No puedo hablar.  
Es tarde
Adiós
假如你现在在一家墨西哥餐馆,现在想吃点东西,向服务员询问:
Perdon, ¿qué hora es?
Son las ocho, señora.
Es muy temprano.
¿Va a comer (usted)?
Sí, y también quiero una leche.
Pero más tarde
¿A qué hora?
En una hora
Voy a comer a las nueve y media.
En una hora y media  
Voy a comer.


假如现在临近中午,当你进入一家商店的时候突然遇见一位老太太,你将说什么……
Perdón, señora.
Buenos días, señor.
¿Qué quiere comprar?
No sé. Algo de México.
¿Quiere comprarlo hoy?
Sí, si hay algo bueno.
Quiero comprarlo hoy.
¿Es usted norteamericano, señor?
Sí, soy norteamericano.
Hablo un poco de inglés.
Hablo español.
Pero sabe señor
Voy a comer a las doce.
¿Qué hora es?
Son las doce menos cuarto.
Voy a comprar muchas cosas.
Si no cuestan mucho
Quiero comprarlas ahora.
No hay tiempo ahora.
Puede comprarlas más tarde
Pero quiero comprar algo de México.
Quiero comprarlo hoy.
Puede comprarlo más tarde también.
Ahora, voy a comer.
29#
发布于:2011-04-11 21:29
Pimsleur español 课程笔记
Pimsleur español I-15
要点导引:
ahora  adv. ---现在
tarde--- 晚
temprano -----早
demasiado-----过分,过多
cinco y media----五点半
una hora y media -----一个半小时
dónde ---哪里
más tarde ---更晚,晚些
junto 一起
¿Por qué no?为什么不呢?
también 也
veintiuno 二十一
treinta y cuatro 三十四
veintisiete 二十七
veintiséis 二十六
treinta y uno 三十一
cuarenta y cuatro 四十四
cuarenta四十
Cincuenta五十
cincuenta y tres 五十三
cuarenta y tres 四十三
cuarenta y cinco四十五
treinta y un minutos 三十一分钟 (当数字uno后面接阳性名词时,发生断尾,省略词尾字母o)

poder 陈述式现在时变位
yo     puedo                  nosotrosas         podemos
tú     puedes                  vosotrosas         podéis
él/ella/usted   puede             ellos/ellas/ustedes     pueden

课文听记:
Quiero comprarlas.
¿Cuánto cuestan?
Una cuesta diecisiete pesos.
Dos cuestan treinta y cuatro.

Pero es tarde. Y él no está aquí.
No es tarde. Es temprano.
Pero él sabe.

Es muy temprano.
¿Cuánto tiempo tiene?
Tengo cuarenta y un minutos

Puedo comer en cuarenta y cinco minutos
Como demasiado y bebo demasiado
¿Quién bebe demasiado?
¿Quién?
Yo no.
¿Sabe (usted)quién?
No, no sé quién.
¿Quién sabe?

¿Quién va a pagar?
Yo no.
Es demasiado.
¿Qué vamos a hacer?
¿Quién? ¿Yo? Yo no voy a hacer nada.
Pero yo voy a hacer algo.
¿Qué va a hacer?
Quiero comprar algo de México.Voy a hacerlo
Voy a hacerlo más tarde

¿Quién va a pagarlo?
Cuesta demasiado. doscientos cuarenta y cinco pesos
¿Qué va a hacer?
Vamos a comprarlo juntos.
 
¿Quién va a comprarlo?
Vamos a comprarlo juntos.
(Yo) tengo cuarenta o cincuenta dólares.
Pero cuesta demasiado
¿Qué puedo hacer?
Vamos juntos
¿Quién? ¿Usted y yo?
Sí. ¿Por qué no?
Bueno. Vamos juntos. Pero más tarde
¿Qué vamos a hacer ahora?
Quiero beber algo.
Yo también
Y quiero hablar .Quiero hablar con usted

Él puede comprarlo con usted.
¿Con quién?
Con Carlos
No me gusta Carlos
¿Por qué no?
¿Por qué no le gusta Carlos?
Él tiene demasiado dinero.
Él sólo tiene cincuenta dólares
No vamos con Carlos
Bueno, ¿qué vamos a hacer?
Tengo cuarenta o cincuenta pesos.
Con cuarenta pesos, puedo comer.

Buenas tardes, Señorita Martinez. ¿Cómo está usted?
¿Adónde va (usted)?
Voy al restaurante Colón.
¿Con quién? ¿Con quién va a comer?
Voy a comer sola.
¿Le gusta el restaurante Colón?
Es muy bueno. Pero es muy caro.
¿Cuánto cuesta?
No sé. Treinta o cuarenta dólares. ¿Es demasiado?
No, no es demasiado
Quiero comer ahora también .Tengo cincuenta y un dólares: Y tengo pesos también ¿Vamos juntos, (señorita)? ¿Quiere (usted)?
¿Por qué no?
30#
发布于:2011-04-11 21:30
Pimsleur español I-16
要点导引:
acordarse de=recordar  记得,回忆起(此处acuerda是第三人称变位)
con  prep.和,同  等同于英语中的with
esposo,a  m.f. 丈夫/妻子
ir a(后加动词原形)意思为将要做什么,有表达将来的意味(与英语中的there be矩形一样)
mexicano,a   m.f.墨西哥人,表示国籍
amigo,a      m.f.朋友
sesenta y ocho   六十八
sesenta y dos    六十二
setenta y tres    六十三
setenta         七十
setenta y cinco   七十五
setenta y siete   七十七
本篇课文中一个不规则动词saber的陈述式现在时变位如下:
Yo            sé          nosotros,as         sabemos
Tú            sabes       vosotros,as         sabéis
Él/ella/ustede  sabe        ellos/ellas/ustedes   saben


课文听记:
Vamos a hacer algo juntos.
¿Con quién?
Con Juan.
Vamos a hacer algo.
En cuarenta minutos.
Es demasiado tiempo
Juan quiere comer.
con nosotros
Es demasiado
(Yo) no voy a comer demasiado
porque quiero comprar algo
algo bueno
¿Quién va a pagarlo?
(Nosotros) vamos a pagarlo juntos.
¿Cuánto dinero?
Mi esposo tiene setenta pesos.
Tengo una amiga.
Mi amigo, Carlos
Mi amiga, María.
Say without emphasis: He's not here.
(Él)no está aquí.
 (Nosotros)tenemos una hora.
 (Nosotros) tenemos tiempo.
No, (nosotros)no tenemos tiempo.
(Yo)sólo tengo treinta y siete minutos.
 (Nosotros)queremos comer juntos.
¿Qué quiere hacer (usted)?
 (Yo)también quiero comer.
 (Nosotros) tenemos muchos amigos.
¿Quién va a pagar?
Nosotros, mi esposo y yo.
 (Nosotros)no queremos beber nada.
Mi esposa quiere una leche.
Su esposo, ¿quiere algo?
Él quiere pagar.
 (Nosotros)queremos pagar las leches.
Él va con nosotros.
 (Él) no quiere comer solo.
¿Está aquí (él)?
Ahora, no.
 (Él)está con su esposo.
Queremos comer ahora.
Not now. Later.
Ahora, no. Más tarde.
En una hora y media, señora.

31#
发布于:2011-04-11 21:31
Pimsleur español I-17
要点索引:
Hablar+语言   表示说某种语言
Maybe=quizás  表示也许
Un poco de+名词 表示一点儿(同英语中的a little of)
Ser de 来自哪里,后加地点
ochenta y cinco    八十五
ochenta y ocho    八十八
noventa          九十
noventa y dos     九十二
noventa y tres     九十三


课文听记:
Hola, Señorita Hildalgo. Mi amigo, Carlos, y yo queremos comer con usted.
Ah, sí. ¿Dónde? ¿Dónde vamos a comer?
En el restaurante Colón. Hay leche muy buena allí.
Ah, pero no me gusta la leche.
No, no. Hay mucha cosas muy buenas allí. Y queremos hablar con usted también.
Bueno, voy con ustedes.
¿Puede hacerlo (usted)?
Tenemos cincuenta minutos
No sé
No sé si hay tiempo
Pregunte: And your husband?
¿Y su esposo?
 (ÉL)no va a comer
con nosotros
Pregunte: Is he going to eat alone?
¿Va a comer solo?
No, con nuestros amigos
Queremos comer juntos
Comemos juntos
Who eats?
¿Quién come?
 (Nosotros) comemos
con nuestros amigos
Hablo español
How does the man say: I'm American
Soy norteamericano.
Mi esposa también es nortamericana.
Somos norteamericanos
Diga: We're from Washington
Somos de Washington
Hablamos inglés
¿Es usted de aquí?
Queremos comprar algo.
¿Se acuerda de cómo se dice "good things"?
cosas buenas
Now keeping in mind that "restaurant" is masculine, try to say, "good restaurants."
restaurantes buenos
Diga: If there are good restaurants
Si hay restaurantes buenos
podemnos comer
Podemos comer algo
Bueno, quizás
Diga: maybe
quizás
Si queremos
¿Bebe (usted)?
¿(Usted)quiere beber?
Diga: We have eighty pesos
Tenemos ochenta pesos
Diga: eighty-five
ochenta y cinco
ochenta y ocho
noventa
noventa y dos
noventa y tres
all right, and now let's go to eat.
Bueno, y ahora vamos a comer
Hablamos un poco de español
We want to buy something
¿Sabe (usted)si podemos comer?
No sé, quizás
¿Algo para quién?
para nuestros amigos
Adiós, señor
Adiós, señora

32#
发布于:2011-04-12 22:55
Pimsleur español I-19
要点导引:
semana f. 周 星期
lunes 周一 martes 周二 miércoles 周三 jueves 周四 viernes 周五 sábado 周六
domingo 周日 (星期不像英语中那样需大写 所有皆为阳性)
mes m. 月,月份
enero 一月 febrero 二月 marzo 三月 abril 四月 mayo 五月 junio 六月
julio 七月 agosto 八月 septiembre 九月 octumbre 十月 noviembre 十一月
diciembre 十二月
querer tr. 要 想要
querer 陈述时一般现在时变位
yo  quiero             nosotros/as  queremos
tú quieres              vosotros/as  queréis
él/ella/usted quiere      ellos/ellas/ustedes  quieren
costar  intr. 要价,价值 (物为主语 一般以单三或复三出现 取决于主语的数量)
陈述时一般现在时变位
Yo cuesto                         nosotros/as   costamos
Tú cuestas                         vosotros/as   costáis
él/ella/usted cuesta costáis cuestan     ellos/ellas/ustedes  cuestan

课文听记:
¿Cuánto cuestan cinco?
doscientos pesos
¿Está listo, señor?
No, no estoy listo
Bueno, yo estoy lista
Y yo me voy
Quiero saber más números
Quiero hablar con mis amigos
Comemos y hablamos juntos
Bebemos juntos
Está bien
Voy más tarde
Quizás a las cinco de la tarde
¿Quiere agua, señora?
Si está fría
Voy al restaurante Colón
¿Tiene suficiente dinero, señora?
¿Quiere más?
No, gracias. Tengo demasiado.
¿Hay suficiente tiempo para comer?
No es suficiente
Estamos en el restaurante Colón.
Podemos comer algo.
Comemos y bebemos todos juntos
Sí, y su amigo, Juan, puede pagar.
Él solo?
¿(Usted)se va?
¿Se va ahora?
Sí, mis amigos y yo, nos vamos
Todos nos vamos.
¿Y usted? ¿Se va?
Sí, me voy también
Bueno, ¿cuándo se va?
En una semana o dos
Nos vamos en un mes
Y nuestros amigos de Washington
Se van en dos meses
Pero nuestos amigos mexicanos no se van
¿Por qué no?
Porque estamos en México
33#
发布于:2011-04-12 22:55
Pimsleur español I-20
要点导引:
irse de... 离开.....  
en un mes 在一个月之内  
se va solo 他自己走  se van juntos 他们一起走
es verdad 这是真的   verdad f. 实情,真相,真实性
más adv. 更 更加 更多 (与que 连用)比....更 比....更多
menos adv. 更少        (与que 连用)不如 比....更少
despacio adv. 慢慢地        rápido adv. 快地 迅速地
este esta (estos estas ) adj. (用来修饰靠近说话人的事件或现在的事情)这,这个
éste ésta (éstos éstas) pron. (用来修饰靠近说话人的事件或现在的事情)这事,这个人     (代替前面提到过的人或物)后者,这个

课文听记:
¿Por qué no?
Por qué me voy de aquí.
¿Se va de aquí? ¿Cuándo?
Ahora. Estoy lista, y me voy.
Bueno. Adiós.
¿Cuándo nos vamos?
A las tres de la tarde
pero nos vamos juntos
todos juntos
¿verdad?
Es verdad
No, no es verdad
Pablo se va también.
Pero más temprano
Se va con los mexicanos
Se van juntos
.¿No es de allí?
¿Cuánto tiempo?
Va a estar allí dos meses
¿Entiende inglés?  
Usted habla rápido
 (Él) habla demasiado rápido
Esta persona no está aquí
Este hombre
Esta persona
Este hombre habla más despacio
esta semana
este mes
¿Quién es este hombre?
¿Cuánto tiempo?
¿Cuánto tiempo va a estar aquí?
¿Es su amigo?
¿Habla muy rápido?
¿Demasiado rápido?
¿Más rápido que yo?
Más rápido que usted
 (Usted) habla bien
¿Quién es esta persona?
Es mi esposa
Y este hombre es mi amigo
¿De qué habla?
¿Quién sabe?
de muchas cosas
de nada
34#
发布于:2011-04-12 23:02
不好意思,刚才突然发现十八课有一点小错误,需要改正,所以只能从新发一遍,使顺序有点颠倒了,各位原谅吼~~
Pimsleur español I-18
要点导引
八十ochenta  八十五 ochenta y cinco
九十noventa  九十八 noventa y ocho
一百 cien    一百六十 ciento sesents  一百四十一 ciento cuarenta y uno
三百 tres cientos
八百八十  ochocientos noventa
Venir 来yo   vengo    tú  vienes   él,ella,usted,  viene  
        nosotros  venimos    vosotros venís      ellos,ellas,ustedes  vienen

Estar   yo estoy   tú  estás    él,ella,usted,   está
        nosotros estamos   vosotros estáis   ellos,ellas,ustedes  están
Listo  adj  聪明的 准备好的
Me voy  是 irse 自复动词 “走了” me voy , te vas,se va, nos vamos, os vais,se van
Suficiente  adj  充分的 足够的


课文听记
Buenas tardes. Quiero comprar algo para mi esposa, algo de México.
¿Qué? ¿Qué le gusta?
No sé. Algo bueno.
Tenemos algo muy bueno. Aquí está. Cuesta ochocientos noventa pesos. ¿Le gusta?
No sé. Quizás. Ah, aquí está mi esposa. Voy a hablar con ella.

Tengo noventa pesos. Tenemos mucho dinero.
¿Quién? ¿Nosotros?
Sí. Tenemos demasiado.
setenta y cinco pesos y
noventa y ocho dólares
¿Qué vamos a hacer con nuestro dinero?
No sé.
Quiero saber.
Podemos comprar algo.
¿Qué podemos comprar?
Algo bueno.
¿Para quién?
Para nosotros
Vamos juntos .Comemos y hablamos
Bueno, pero yo compro y yo pago.
No, cuesta demasiado.
Tengo suficiente dinero
No, suficiente, no.
Sólo, no tiene suficiente
¿Por qué no?
¿Cuánto cuestan dos leches?
Vamos a comprar muchas leches.
porque mis amigos van también
¿Sus amigos?
Nuestros amigos María y Jose vienen también.
Podemos pagar juntos
Tenemos noventa pesos
para comer y beber
Es nuestro dinero.
Tenemos suficiente
Quizás

¿Y su esposa viene?
No, mi esposa no está aquí
¿Dónde está su esposa?
En Argentina
¿Es usted de Argentina?
No, mi esposa y yo
Somos norteamericanos
Pero estamos en México ahora.
¿Dónde está (usted)?
Soy norteamericano.
Estoy en México. .
Somos mexicanos.
Estamos en el restaurante.
Estamos aquí juntos.
Soy la señora Gomez.
Estoy aquí con mi esposo.
Es usted el señor Jones?
¿Está usted en su hotel?
¿Está (usted) listo?
Sí, estoy listo.
Mi amigo Peter está listo también.  
Es mi amigo.
Estamos aquí juntos. ¿Y sabe?
María y Peter van a un restaurante.
Voy a hacer algo también.
¿Quiere saber qué?
Sí, quiero saber qué.
¿Qué va a hacer?
 (Yo) me voy.
con mi amiga Luisa.
y nos vamos
No, no puede
No está lista
Sí, estoy lista
Me voy ahora
Y tengo mucho dinero
cien pesos
¿(Usted) está lista?
Sí, tengo mi dinero.
mis cien pesos
y ciento cincuenta dólares
Vamos
Nuestros amigos van a comer
Pero me voy con usted
Nos vamos juntos
¿Con cien pesos?
No, con tres cientos
Bueno, es suficiente
Para nosotros, es suficiente
¿Nos vamos ahora?
Quizás
Si estamos listos
¿Dónde está su amigo Juan?
Allí, en el hotel.
¿Por qué está allí?
para comprar algo
si no cuestan demasiado
Pero tenemos mucho dinero
Somos amigos
Tenemos suficiente dinero cien pesos y ciento veinte dólares
es mucho
Sí, es suficiente
Estamos listos
Y nos vamos ahora.
35#
发布于:2012-12-05 12:42
MARK, muy bien, gracias
36#
发布于:2014-12-04 11:05
学习学习    辛苦啦!!
37#
发布于:2014-12-05 18:52
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
38#
发布于:2020-05-08 10:07
恭喜,我只能坚持听部分就跑别处了。
上一页 下一页
游客

返回顶部