¿Se acuerda de cómo se dice: Allow me to introduce myself?
Permítame presentarme Say: Allow me to introduce to you my wife. Permítame presentarle a mi esposa. Allow me to introduce to you my husband Permítame presentarle a mi esposo Say: A pleasure to meet you, sir Mucho gusto en conocerlo, señor A pleasure to meet you, ma'am Mucho gusto en conocerla, señora Pregunte: Where did you grow up? ¿Dónde se crió usted? I grew up in New York Me crié en Nueva York And you? Where did you grow up? ¿Y usted? ¿Dónde se crió (usted)? I grew up in Lima Me crié en Lima I work at a company Trabajo en una empresa I work at an international company Trabajo en una empresa internacional Pregunte: And you? What do you do? ¿Y usted? ¿A qué se dedica (usted)? Conteste: I'm a profesor. Soy profesor (Soy profesora) And your husband? What does he do? ¿Y su esposo? ¿A qué se dedica? My husband is a diplomat Mi esposo es diplomático My wife is a diplomat Mi esposa es diplomática Allow me to introduce to you my wife Permítame presentarle a mi esposa Dígale a la esposa: Pleased to meet you ma'am Mucho gusto en conocerla, señora. Now suppose you are speaking with a Peruvian woman at a dinner party. Dígale a la mujer peruana: You speak English very well. Habla inglés muy bien. Ella le dice a usted: Muchas gracias, y usted habla español muy bien. Conteste: Thanks for the compliment Gracias por el cumplido Ella le dice: No, en verdad. En verdad, habla español muy bien. Diga: Really en verdad You really speak very well En verdad habla muy bien ¿Cómo preguntaría ella: Do you speak Spanish a lot? ¿Habla español mucho? Contéstele: When I can Cuando puedo I speak Spanish when I can Hablo español cuando puedo I have to take business trips Tengo que hacer viajes de negocios I have to take a lot of business trips Tengo que hacer muchos viajes de negocios Besides my brother is married to a Spaniard Además mi hermano está casado con una española. is married está casado I'm married (man speaking) Estoy casado I'm married (woman speaking) Estoy casada We're married Estamos casados We're not married No estamos casados He's not married to her (say "with" her) No está casado con ella She's not married to him No está casada con él Really. They aren't married En verdad. No están casados My brother Mi hermano Diga: My brother is married Mi hermano está casado to a Spaniard con una española He's married to a Spaniard Está casado con una española besides además Besides, he's married to a Spaniard Además está casado con una española and I speak Spanish with her y hablo español con ella and with my brother y con mi hermano my sister mi hermana Diga: My sister is married Mi hermana está casada to an American con un norteamericano My sister is married to an American Mi hermana está casada con un norteamericano And your sister? What does she do? ¿Y su hermana? ¿A qué se dedica? She works at an American bank Trabaja en un banco norteamericano Le dice: ¿Su hermano y su esposa siempre han vivido en españa? You aren't sure you understand. Say: Excuse me? ¿Perdón? Repeat it more slowly, please Repítalo más despacio, por favor Conteste: No, not always No, no siempre (No, siempre no) They haven't always lived in Spain No siempre han vivido en España Where have they lived? ¿Dónde han vivido? They have lived in Caracas Han vivido en Caracas Now they live in Barcelona Ahora viven en Barcelona But I don't know if they're going to say Pero no sé si van a quedarse I really don't know En verdad no lo sé Do they know? ¿(Lo) saben ellos? Do they know if they're going to stay? ¿Saben ellos si van a quedarse? They aren't sure No están seguros They're lived there since one year ago Viven allí desde hace un año But I don't know if they're going to stay Pero no sé si van a quedarse They aren't sure No están seguros Pregúntele al hombre: And you? Are you married? ¿Y usted? ¿Está casado? He answers: No, I'm not married No, no estoy casado Ask the woman: Are you married? ¿Está (usted) casada ? She says: Yes, I'm married to an American Sí, estoy casada con un norteamericano Say: My brother is married to a Spaniard Mi hermano está casado con una española Ask: Have you been here before? ¿Ha estado aquí antes? No, I've never been here before No, nunca he estado aquí antes. Ask: How long are you going to stay? ¿Cuánto tiempo va a quedarse? It depends Depende It depends on many things Depende de muchas cosas It depends on my company Depende de mi empresa I work at a bank Trabajo en un banco I work at an international bank Trabajo en un banco internacional I'm a manager Soy gerente Diga: I'm a manager at a bank Soy gerente en un banco My brother works at a bank too Mi hermano trabaja en un banco también And your brother, what does he do? ¿Y su hermano, a qué se dedica? What does he do at the bank? ¿A qué se dedica en el banco? To tell the truth A decir verdad I don't know No lo sé. Now suppose you are at a luncheon honoring you and others for your super-high grades throughout high school. A lady you don't know is sitting at your table, and you want to introduce yourself. Say: Allow me to introduce myself Permítame presentarme My name is Jim Gordon Me llamo Jim Gordon The lady says: Encantada. Mucho gusto en conocerlo. Me llamo Sandra Lopez. Say: Pleased to meet you Miss Lopez Mucho gusto en conocerla, Señorita Lopez Ella dice: --Usted es norteamericano, ¿verdad? Habla español muy bien. -- Thank her for the compliment Gracias por el cumplido Say: But really, I don't speak very well Pero en verdad, no hablo muy bien. She says: No, really. Really you speak Spanish well No, en verdad. En verdad habla español muy bien Ask her where she's from ¿De dónde es usted? Ella dice: De Caracas. Ask her if she grew up in Venezuela. ¿(Usted) se crió en Venezuela? Ella dice: Yes, I grew up in Venezuela. I've always lived here Sí, me crié en Venezuela. Siempre he vivido aquí. And you? Where did you grow up? ¿Y usted? ¿Dónde se crió? Tell her that you grew up in New York Me crié en Nueva York She says: Do you like to travel? ¿le gusta viajar? Tell her: It depends Depende I like to travel Me gusta viajar to get to know new things para conocer cosas nuevas new people gente nueva But there's a problem Pero hay un problema When I travel Cuando viajo I have to say goodbye Tengo que decirle adiós I have to say goodbye to the people Tengo que decirle adiós a la gente Then, don't say goodbye. Say, see you later Entonces, no diga adiós. Diga, hasta luego Say: Good idea. See you later. Buena idea. Hasta luego. |
|
最新喜欢:跨境电商运营...
|