¿Se acuerda de cómo se dice: It’s a problem, isn’t it?
Es un problema, ¿verdad? I don’t know what they’re going to do. No sé qué van a hacer. It depends on his work. Depende de su trabajo. How long are they going to stay? ¿Cuánto tiempo van a quedarse? Couldn’t you ask? ¿No podría preguntar? Couldn’t you ask them? ¿No podría preguntarles? ¿Cómo diría él: No way? De ninguna manera. I’m not asking them anything. No les pregunto nada. He’s my manager. (Él ) es mi gerente. We work together Trabajamos juntos. Besides, he’s my brother. Además, es mi hermano. His wife is very nice. Su esposa es muy simpática. Yes, and her family also. Sí, y su familia también. I have a photo. Tengo una foto. I’m going to show you the photo. Voy a mostrarle la foto. Here’s Luz Maria. Aquí está Luz María. Está casada con Jorge. Here’s Jose. Aquí está José. He’s married to a diplomat. Él está casado con una diplomática. You don’t say! ¡No me diga! And he, what does he do? Y él, ¿a qué se dedica (él)? Is he also a diplomat? ¿(Él) también es diplomático? No. He works at an international company. No. Trabaja en una empresa internacional. Who is that woman? ¿Quién es esa mujer? Who? That woman in the photo? ¿Quién? ¿Esa mujer en la foto? She’s my wife. (Ella) es mi esposa. You don’t say! ¡No me diga! She’s very beautiful. Es muy bonita. Now suppose you are speaking with an acquaintance. You have been telling her about your brother who is in Chile. You want to say: He is an engineer. Es ingeniero. Pregunte: At an engineering company? ¿En una empresa de ingeniería? Yes. My brother is an engineer. Sí. Mi hermano es ingeniero. Does he work at an international company? ¿Trabaja en una empresa internacional? No, at a Chilean company. No, en una empresa chilena. Diga: My brother works at a Chilean company. Mi hermano trabaja en una empresa chilena. At a Chilean bank? ¿En un banco chileno? No. He’s an engineer. No. Es ingeniero. He works at an engineering company. Trabaja en una empresa de ingeniería. And what does his wife do? ¿Y a qué se dedica su esposa? She’s also an engineer. También es ingeniera. When did your brother go to Chile? ¿Cuándo fue a Chile su hermano? My brother went last year. Mi hermano fue el año pasado. He’s already learned a lot of Spanish. Ya ha aprendido mucho español. Diga: He’s already learned a lot. Ya ha aprendido mucho. Escucha lo que ella le dice. – Usted habla español muy bien. Contéstele a ella: Well, it’s not true. Bueno, no es verdad. But thanks for the compliment. Pero gracias por el cumplido. ¿Cómo preguntaría ella – Where have you learned… ¿Dónde ha aprendido…? Where have you learned Spanish? ¿Dónde ha aprendido español? Dígale a ella: In the United States. En (los) Estados Unidos. I’ve learned Spanish in the United States. He aprendido español en Estados Unidos. It wasn’t easy. No fue fácil. I have learned, but it wasn’t easy. He aprendido, pero no fue fácil. ¿Cómo preguntaría ella: Why in the United States? ¿Por qué en Estados Unidos? Why have you studied in the United States? ¿Por qué ha estudiado en Estados Unidos? Why have you studied Spanish in the United States? ¿Por qué ha estudiado español en Estados Unidos? Contéstele a ella: Because I live in the United States. Porque vivo en Estados Unidos. And I haven’t been able to travel. Y no he podido viajar. I’ve had to work. He tenido que trabajar. It wasn’t easy for me. No fue fácil para mí. But you’ve learned a lot of Spanish. Pero ha aprendido mucho español. Well, thanks for the compliment. Bueno, gracias por el cumplido. But really, only a little bit Pero en verdad, sólo un poquito I’ve only learned a little bit Sólo he aprendido un poquito It was difficult Fue difícil Diga: It was difficult to learn Fue difícil aprender In the United States En Estados Unidos It was difficult to learn in the United States Fue difícil aprender en Estados Unidos But I’m trying to do it. Pero estoy tratando de hacerlo. I have studied a lot. He estudiado mucho. With whom have you studied? ¿Con quién ha estudiado? With Juan Con Juan He’s an engineer Es ingeniero. Does he work in an engineering company? ¿Trabaja en una empresa de ingeniería? I believe so. Creo que sí. It’s an international company. Es una empresa internacional. He’s Chilean. Es chileno. I’ve learned a lot from Juan. He aprendido mucho de Juan. He’s a good friend. Es un buen amigo. He’s a good professor. Es un buen profesor. How do you ask if she speaks English? ¿(Usted) habla inglés? ¿Cómo diría ella: I speak a little bit. Hablo un poquito. English isn’t easy. El inglés no es fácil. Tell her that it’s easier than Spanish. Es más fácil que el español. Surely not. Seguro que no I’ve only learned a little (bit) of English. Sólo he aprendido un poquito de inglés. But I’ve learned that it’s difficult. Pero he aprendido que es difícil. Trata de decir: For sure Seguro que sí. It is difficult to learn Es difícil aprender Ahora, hablan usted y una compañera de trabajo. La compañera se llama Marta. Ask Marta how her English is going. ¿Marta, ¿cómo va su inglés? Marta dice – Muy mal. El inglés es mucho más difícil que el español. Dígale que para usted el español es más difícil. Para mí, el español es más difícil. Ella dice – Seguro que sí. Say: For you, Marta, English is difficult. Para usted, Marta, el inglés es difícil. For me, English is easy. Para mí, el inglés es fácil. How does she answer: For sure Seguro que sí Tell her that a new engineer is coming. Un ingeniero nuevo viene. (Viene un ingeniero nuevo.) Say: He’s going to work with us. Va a trabajar con nosotros. She says -- ¿Sí? ¿De dónde es? Tell her that he’s Chilean. Es chileno. She asks -- ¿Y habla inglés? Tell her that you’re not sure. No estoy seguro. Say: I don’t know if he speaks English. No sé si habla inglés. Dígale que usted cree que habla un poquito de inglés. Creo que habla un poquito de inglés. ¿Cómo diría ella: Well, hopefully Bueno, ojalá Someone has to help me. Alguien tiene que ayudarme. Someone has to help me with my English Alguién tiene que ayudarme con mi inglés. Dígale a Marta : Really, you already know a lot of English. En verdad, (usted) ya sabe mucho inglés. How would Marta ask you: Which is more difficult? ¿Cuál es más difícil? English or Spanish? ¿El inglés o el español? Say: The one that one must learn. El que hay que aprender. That’s the most difficult. Ese es el más difícil. For sure Seguro que sí. |
|
最新喜欢:跨境电商运营...
|