饮食上,请问泰國有沒有什么小吃和广西接近啊???? 我本人超爱桂林米粉

2012-12-21 23:53 来自版块 - 泰语 | Thai | ภาษาไทย

— 作者 王立 2006年09月22日,21:10 泰米尔人生活在印度的泰米尔纳德邦、安得拉邦、喀拉拉邦,斯里兰卡的东部和北部,以及缅甸、马来西亚、新加坡、印尼、斐济、毛里求斯等地。人口七万多。新加坡将Tamil译作“淡米尔”。 泰米尔人个子较矮,肤色比较黑... 全文

2012-12-21 20:38 来自版块 - 韩语 | Korean | 한국어

— 作者 王立 2006年09月22日,21:10 泰米尔人生活在印度的泰米尔纳德邦、安得拉邦、喀拉拉邦,斯里兰卡的东部和北部,以及缅甸、马来西亚、新加坡、印尼、斐济、毛里求斯等地。人口七万多。新加坡将Tamil译作“淡米尔”。 泰米尔人个子较矮,肤色比较黑... 全文

2012-12-21 20:29 来自版块 - 印度语言 | Indian languages | भारतभाषाः

童年的辜鸿铭在留学的生涯里,他的才学和天赋就已经很好地展露出来,况且他的话语惊人,一出招就是得理不饶人的状态。  在英国留学的日子里,一到重大的节日,辜鸿铭始终保持着这样一个中国人的习俗,面朝东方,摆上供桌和供品,然后非常虔诚地祭拜祖先,这一举止,让房东老太太看... 全文

2012-08-24 13:42 来自版块 - 德语 | German | Deutsch

[视频] 前事凭谁寄要忘亦难忘你乐声飘远情尽寄惟愿无嫌弃人是难圆美说来合乎情理伴清风去留万里缘份也流离是与非乐与悲也曾不禁回味瞒住你内里痛悲不想你亦怨分飞何时可跟你人海再偶遇似是未见日期难望同连理似谁被谁遗弃若真的有缘护庇明日有会期

2012-05-24 06:52 来自版块 - 粤语 | Cantonese | 白话

藏族是羌蒙两族在青藏高原上混血的产物,一藏半蒙是每个藏人都有一半的蒙古血统,另一半是羌汉等族,反过來一蒙却不半藏.我剛從TIBET旅游回來聽到的这种说法,不知有根据吗??????

2012-05-07 12:35 来自版块 - 藏语 | Tibetan | བོད་སྐད།

在一个JIDUJIAO论坛里看到的贴子: 以前以为汉语中的“爸爸”“妈妈”这两个词来源于英语,因为口语中对父母的称呼也是“Papa”、“Mama”与“爸爸”“妈妈”发音极为相似,其实不是的。我国最早的百科辞典《广雅》(三国魏时张揖撰)中的解释是“爸,父也。王念... 全文

2012-04-11 22:05 来自版块 - 综合讨论 | General discussion

Allah akbar通常都译成"真主至大",但在北外的新编阿语教程第23课的单词表中,"最伟大的"一词是"A'DHAMU"而不是AKBAR.那么这个AKBAR到底怎么翻译才合适呢??? Allah akbar... 全文

2012-04-03 01:43 来自版块 - 阿拉伯语 | Arabic | العربية

王彬彬  中日之间的文化交流史上,有着许多有趣味也有意味的事。从大的方面说,有两个时期的情形特别引人注目。一是在中国唐代,一是在近代。在唐代,是日本贪婪地向中国学习,甚至是在与中国文化接触后,大和民族才首次与文字遭遇,从此才学会了书写。日语的“假名”(字母)不过是汉... 全文

2012-04-01 17:07 来自版块 - 日语 | Japanese | 日本語

RT,如法语的LE/LA,意语的IL/LA,西语的EL/LA.都明显和阿语AL同源;德语也有DER/DAS/DIE,英语则是THE.IVRIT则是HA.而梵语波斯语拉丁语和俄语,阿尓泰语系汉藏语系等,则都不屑于使用冠词. 可以由此得出结论闪语是冠词的始作俑者吗?

2012-03-30 12:32 来自版块 - 综合讨论 | General discussion

穆斯林相信安拉分别给亚伯拉罕、摩西、大卫和耶稣每人啟示了一部经典。「但是先知亚伯拉罕(易卜拉欣)的天书失传了。大卫(达伍德)之书(诗篇)、摩西(穆萨)之书(讨拉特)、和耶稣之书(福音书)又被篡改了。」[1]只有通过天使吉卜利里(加百列)啟示给穆罕默德的古兰经被保存了下来,而且确实... 全文

2012-03-18 03:50 来自版块 - 阿拉伯语 | Arabic | العربية

조선로동당 총비서이시며 조선민주주의인민공화국 국방위원회 위원장이시며 조선인민군 최고사령관이신 위대한 령도자 김정일동지의 질병과 서거원인에 대한 다음과 같은 의학적결론서가 18일 발표되였다. 위대한 령도자 김정일동지께서는 심장 및 뇌혈관... 全文

2011-12-20 01:35 来自版块 - 韩语 | Korean | 한국어

印度教徒即将迎来盛大的象神节。但是,象神的诞生地孟买却面临一个大问题:教士奇缺,谁来主持花样繁多的宗教仪式?BBC记者杜特发现,有人想出新花招:培训年轻人去当“和尚”!梅雨季节,下午,天门大开。伴随着第一滴雨点的着陆,纳里什·达西班卡尔的眼里也泪水盈盈。达西班卡尔今... 全文

2011-08-20 15:24 来自版块 - 印度语言 | Indian languages | भारतभाषाः


返回顶部